"لا تصدقني" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana inanmıyor musun
        
    • bana inanmıyorsun
        
    • bana inanmıyorsan
        
    • İnanmıyor musun
        
    • bana inanmıyorsanız
        
    • Bana inanmıyor musunuz
        
    • Bana inanmadığını
        
    • inanmayın
        
    • inanmıyorsun bana
        
    • bana inanmıyorsunuz
        
    • Bana inanmayabilirsin
        
    • Bana inanmayabilirsiniz
        
    - Bana inanmıyor musun? Open Subtitles ــ انت لا تصدقني ؟ ــ لست متأكد
    Bana inanmıyor musun? Open Subtitles أنت لا تصدقني ؟
    Dedim ya, teslim etmedim. Ama sen bana inanmıyorsun. Open Subtitles لقد اخبرتك اني لم اسلمها لكن انت لا تصدقني
    Seni arayan benim ve bana inanmıyorsun amına koyayım! Open Subtitles أنا التي إستدعيتك و أنت لا تصدقني
    Eğer bana inanmıyorsan, git televizyon seyret. Open Subtitles إذا كنت لا تصدقني فعليك أن تشاهد التلفاز
    Polisim. Çeneni kapadın bakıyorum. İnanmıyor musun? Open Subtitles أعرف لأنني شرطي تفقد هذه إن كنت لا تصدقني
    Bilmiyorum. bana inanmıyorsanız daha ne yapabilirim? Open Subtitles لا أعرف شيءَ ، آسفه إذا أنت لا تصدقني لكن ماذا يمكن أَنْ أفعل؟
    Bana inanmıyor musunuz? O halde yalan detektörüne bağlayın. Open Subtitles إذا كنت لا تصدقني , ضعني على جهاز كشف الكذب
    Ne, hala Bana inanmıyor musun? Open Subtitles ماذا ، مازلت لا تصدقني ؟
    Bana inanmıyor musun? Open Subtitles اقصد , أنت لا تصدقني .. ؟
    Bana inanmıyor musun yani? Open Subtitles أنت لا تصدقني هذا جنوني بعض الشئ .
    Hala Bana inanmıyor musun? Tamam, ben gidiyorum. Open Subtitles ألا تزال لا تصدقني حتى الآن؟
    Menajer Kim, bana inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles مدير كيم انت لا تصدقني اليس كذلك؟
    bana inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles إذا لا تصدقني أليس كذلك ؟
    bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لا تصدقني, أليس كذلك ؟
    bana inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تصدقني ، أليس كذلك؟
    Eğer bana inanmıyorsan... onu bulmak için makine diliyle kodlanmış bir matris kullandığını söyle. Open Subtitles ولو أنك لا تصدقني أخبرها أنها كانت تستعمل محور مشفر للعثور عليها.
    bana inanmıyorsanız oğlunuz bir tane deneyebilir. Open Subtitles يمكن ﻷبنك أن يجرب واحدة إن كنت لا تصدقني
    Bana inanmıyor musunuz? Open Subtitles - - أنت لا تصدقني أنا أقول الحقيقة
    Steve, bak Bana inanmadığını biliyorum ama Abby'den uzak durmalısın tamam mı? Open Subtitles ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟
    Tamam, inanmayın. Tepesinde dolaşan şahini gördünüz mü? Open Subtitles حسنا, لا تصدقني, لكن هل ترى ذلك الصقر هناك؟
    Asla inanmıyorsun bana. Open Subtitles أنت لا تصدقني أبداً
    bana inanmıyorsunuz. Open Subtitles أنت لا تصدقني لقد كذبت علي من قبل
    Bana inanmayabilirsin ama oğluna inanmak zorundasın. Open Subtitles ربما لا تصدقني لكن يجب أن تصدق إبنك
    O kadar inanılmaz ki, Bana inanmayabilirsiniz. Open Subtitles و كان شيئا لا يعقل و قد لا تصدقني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more