"لا تعبث معي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Benimle oyun oynama
        
    • Benimle uğraşma
        
    • Benimle dalga geçme
        
    • Benimle oynama
        
    • Benimle kafa bulma
        
    • Benimle taşak geçme
        
    • Bana maval okuma
        
    • Benimle alay etme
        
    • Beni oyalama
        
    • Beni uğraştırma
        
    Benimle oyun oynama. Anında canına okurum. Open Subtitles لا تعبث معي يا صاح,سأركل طيزك بقسوة إلا أن تغطيه القذارة
    Benimle oyun oynama. Arkanı kollasan iyi edersin. Open Subtitles لا تعبث معي يارجل من الأفضل لك أن تنتبه لنفسك
    Benimle uğraşma pislik. Beni boş yere tutukladın! Open Subtitles لا تعبث معي ، أيّها الحقير قبضت عليّ بدون سبب
    Benimle dalga geçme Axel. Şimdi olmaz. Haydi, evine git. Open Subtitles "لا تعبث معي "أكسل ليس الآن ، إذهب إلى المنزل
    Al canımı Tanrım, Benimle oynama. Benim, efendim. Open Subtitles ـ أخذني، يا إلهي، لا تعبث معي ـ إنه أنا، يا سيدي
    - Daha var, görüyorum! Benimle kafa bulma! - Tamam! Open Subtitles أرى أن هناك المزيد من المال لا تعبث معي ، اتفقنا ؟
    - Benimle taşak geçme. - Benimle taşak geçme. Open Subtitles لا تعبث معي يا رجل - أعرف ماذا تنوي أن تفعل -
    Bana park yerinde verdi. Benimle oyun oynama. Open Subtitles لقد أعطتين هذا في مزقف السيارات لا تعبث معي
    Bak, Benimle oyun oynama. Bıktım bundan. Affedersiniz, sizi tanıyor muyum? Open Subtitles إسمع, لا تعبث معي, لقد سئمت من هذا أنا أعتذر, هل أعرفك ؟
    Gerçek şifreyi ver bana. Benimle oyun oynama. Open Subtitles أعطني كلمة السر الحقيقية، لا تعبث معي
    - İnsanları rahatsız etmeyi bırak, tilki. - Benimle uğraşma. Open Subtitles كفى ازعاجاً للناس ، يا مؤخرة الحكيم لا تعبث معي يا تانتــــــو
    Ama bir gecede olacak iş değil. O yüzden Benimle uğraşma. Open Subtitles لكن هذا لن يحدث بين ليلة و ضحاها، لذا لا تعبث معي.
    Belki de çocuk sandığın kadar akıllı değildir. Benimle uğraşma! Open Subtitles ربما الصبي ليس ذكي كما توقعته لا تعبث معي
    Geri döndüğüm ilk gün Benimle dalga geçme, adamım. Open Subtitles لا تعبث معي أبداً في أول يوم لي بعد العودة
    Benimle dalga geçme Ben, hiç havamda değilim. Open Subtitles لا تعبث معي بن انا لست بمزاج جيد
    Benimle dalga geçme Charlie. Open Subtitles لا تعبث معي يا تشارلي
    - Ahbap, Benimle oynama. Open Subtitles ـ لا تعبث معي يا رجل
    Benimle oynama David. Open Subtitles لا تعبث معي يا ديفيد
    Benimle kafa bulma ihtiyar. Open Subtitles لا تعبث معي حول رجل يبلغ من العمر.
    Benimle taşak geçme, tamam mı? Open Subtitles لا تعبث معي .. واضح ؟
    Bana maval okuma Al! Beni aptal yerine koyma. Beni aptal yerine koymak mı istiyorsun? Open Subtitles لا تعبث معي آل,لا تحاول أبداً خداعي هل تريد أن تحرجني أو أن تسخر مني؟
    Benimle alay etme, avukatın geciktiriyor. Open Subtitles لا تعبث معي فمحاميك يؤجل القضية
    Beni oyalama. Otu ver. Open Subtitles لا تعبث معي اعطني المارجوانا
    Beni uğraştırma, Q. O girebilir, ama sen değil. Open Subtitles لا تعبث معي يا كيو يمكنه الدخول و لكن لا يمكنك أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more