"لا تعتذري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Özür dileme
        
    • Üzülme
        
    • Özre gerek yok
        
    • özür dilemene gerek yok
        
    Eşim birkaç yıl önce öldü, ama Özür dileme. Bilmiyordun. Open Subtitles لقد توفيت زوجتي منذ بضعة سنوات لا تعتذري ، لم تكوني تعرفي
    Hayır hayır, onun adına Özür dileme. Sevimsiz biriydiyse, söyle Open Subtitles لا،لا، لا تعتذري له لو كان ذميماً، قولي ذلك
    Özür dileme. Bunları halledemeyen kişi bendim. Open Subtitles لا تعتذري , انا التي لم تستطع اكمال الأمر
    - Lütfen Üzülme. Open Subtitles ارجوكِ، لا تعتذري خذي نفساً عميقاً
    Lütfen, Özre gerek yok. Open Subtitles ارجوكِ لا تعتذري جدّي كان يقول
    Hayır, özür dilemene gerek yok. Sen sadece işini yapıyordun. Open Subtitles لا، لا تعتذري أنتِ فقط تقومين بعملكِ، لابأس
    Hayır, Özür dileme. Eminim ne yaptıksak buna bir ara verebiliriz. Open Subtitles لا، لا تعتذري متأكدة من أننا يمكننا الاستراحة مما نفعله
    Özür dileyecek bir şey yapmadıysan Özür dileme. Open Subtitles لا تعتذري إذا لم تفعلي ما يوجب الإعتذار
    Kim olduğun ve ne istediğin için Özür dileme. Open Subtitles لا تعتذري عن شخصيتكِ و عن ما تريدينه
    Hayır, Özür dileme. Asıl özür dilemesi gereken benim. Open Subtitles لا ، لا تعتذري انا الذي عليه الإعتذار
    - Herşeyi mahvettim. - Özür dileme. Sorun değil. Open Subtitles لقد خربتها تماما أوه , لا تعتذري لا بأس
    Gerçek duyguların için asla Özür dileme. Open Subtitles لا تعتذري أبداً عن مشاعركِ الحقيقية.
    Özür dileme, çok kötü oluyor. Open Subtitles أنا آسفة. لا تعتذري. هذا مُحزن.
    Özür dileme. Güçlü sendin, hayatta kaldın. Open Subtitles لا تعتذري لقد كنتي الأقوى و لقد بقيتي
    Görevini yaptığın için asla Özür dileme, olur mu? Open Subtitles لا تعتذري مطلقاً لأداء عملك حسناً؟
    Özür dileme Elaine. Open Subtitles لا تعتذري يا إلين.
    Lütfen Özür dileme. Open Subtitles رجاء لا تعتذري.
    - Üzülme. Sorun yok. Open Subtitles لا تعتذري ، الأمور على ما يُرام.
    Üzülme. Önemli değil. Open Subtitles لا تعتذري لا بأس
    Özre gerek yok. Herkes senin reçeline bayılıyor. Open Subtitles لا تعتذري فالجميع يحب مربتكِ
    özür dilemene gerek yok. Open Subtitles لا تعتذري. أنتِ فقط، تخدعي نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more