"لا تعرفني" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni tanımıyorsun
        
    • tanımıyorsun bile
        
    • beni tanımıyormuş
        
    • bilmiyorsun
        
    • beni tanımıyor
        
    • hiç tanımıyorsun
        
    • tanımazsınız
        
    • Beni tanımıyorsunuz
        
    • tanımadın
        
    • Beni tanımazsın
        
    • tanıdığın falan yok
        
    • tanımadığını biliyorum
        
    Sıçtığımın salağı beni tanımıyorsun. Seni mermi manyağı yaparım. Open Subtitles أنت غبي، أنت لا تعرفني سأطلق عليك الرصاص من أجل هذا
    beni tanımıyorsun. Benimle bir sokak sürtüğüymüşüm gibi nasıl konuşabilirsin? Open Subtitles أنت لا تعرفني لماذا تكلمني وكأنني ساقطة؟
    Ve şimdi buradasın, sağ ve bu kusursuz dünyada güvende, ve beni tanımıyorsun bile. Open Subtitles وهنا أنت حيّ وآمن في هذا العالم المثالي وأنت لا تعرفني حتى
    Bana bir iyilik yap. beni tanımıyormuş gibi davran. Open Subtitles أعمل معروفا و تظاهر أنك لا تعرفني
    Sen beni bilmiyorsun ve bende seni ve bu dialog hiç yapılmadı. Open Subtitles أنت لا تعرفني وأنا لا أعرفك ولن نكمل هذه المحادثة على الإطلاق
    Ve uzaklaşarak beni tanımıyor gibi yapması oyunun bir parçası. Open Subtitles والتي تمشي بعيداً متظاهرة انها لا تعرفني جزء من اللعبة
    Hiçbir şey bilmiyorsun. Beni hiç tanımıyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق
    Beni tanımazsınız belki ama annemi hatırlarsınız. Open Subtitles أنت لا تعرفني لكن لكنّك ربّما ستتذكّر أمّي
    Bana ne yapıp ne yapmayacağımı söyleyemezsin. beni tanımıyorsun. Open Subtitles لا تحسب أنّ بوسعكَ التنبؤ بما سأفعله وما لن أفعله، إنّكَ لا تعرفني.
    Lütfen, beni tanımıyorsun. Open Subtitles اتصل بالنجدة لا تلمسني أرجوك أنت لا تعرفني
    beni tanımıyorsun, pislik herif. Bu yüzden mi anneme 10 yatak odalı ev aldım. Open Subtitles تباً لك, أنت لا تعرفني.كانت لدي طفولة قاسية.
    Ama kendi başımın çaresine bakabilirim. beni tanımıyorsun bile. Open Subtitles لكنّي بوسعي الإعتناء بنفسي، أنتَ حتّى لا تعرفني.
    Saygısızlık etmek istemedim. Senin hayranınım. beni tanımıyorsun bile. Open Subtitles أسف , أنا لم أقصد أن أقلل من إحترامك , أنا من أكبر معجبيك أنت لا تعرفني يا رجل , لا تتحدث إلي كأنك تعرفني من قبل
    beni tanımıyormuş gibi davranma. Open Subtitles لا تتظاهر بأنك لا تعرفني لا يا رجل
    Sokakta sana toslarsam, beni tanımıyormuş gibi davran. Open Subtitles إذا التقيت بك في الشارع ، تظاهر بأنك لا تعرفني .
    beni tanımıyor, bu kesin, ama ona birşeyleri anımsatıyorum. Open Subtitles انها لا تعرفني إنها تعرف ذلك لكنّـها تتذكّـرني من مكان ما.
    Beni hiç tanımıyorsun. Open Subtitles فجأة، أصبحتَ تريد التحدث أنتَ لا تعرفني على الإطلاق
    Selam, beni tanımazsınız. Open Subtitles مرحباً , أنت لا تعرفني , إسمي هو هناك مودي , وانا كاتب
    Kafanıza sıkacağım kurşun konusunda bir saniye bile tereddüt ediyorsanız... Beni tanımıyorsunuz demektir. Open Subtitles ولو فكرت لثانية أني خائف من أطلاق النار على رأسك فأنت لا تعرفني
    Bak beni tanımadın ve bana bir borcun yok, tamam mı? Open Subtitles انظر, أنت لا تعرفني, ولا تدين لي بشئ, اتفقنا؟
    Beni tanımazsın, adım Edward Bloom ve seni seviyorum. Open Subtitles أنت لا تعرفني لكن اسمي إدوارد بلوم وأنا أحبّك
    Hayır, senin beni tanıdığın falan yok! Open Subtitles لا! أنتَ لا تعرفني
    Aslında... Beni tanımadığını biliyorum, yani bunu kesinlikle bilemezsin, ama... Open Subtitles أنت لا تعرفني لذا لا يمكن أن تعرف...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more