"لا تعيشين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşamıyorsun
        
    • yaşamıyorsunuz
        
    • yaşamadın
        
    • kalmıyorsun
        
    • yaşamadığını
        
    Sen burada yaşamıyorsun. Diş fırçan bile burada değil. Open Subtitles أنتِ لا تعيشين هنا ليس لديك حتى فرشاة أسنان
    Kahve dükkanında yaşamıyorsun. Dikkatli oku. Open Subtitles أنتِ لا تعيشين في المقهى، أقرأوا بحرص أكثر
    Sadece bir sahtekarla yaşamıyorsun sen de tıpkı onun gibisin avukat rolü yapıyorsun, ama aslında değilsin Open Subtitles أنتِ لا تعيشين مع محتال وحسب بل أنتِ مثله تدعين بأنّكِ محامية
    Kürenin iç yüzeyinde yaşamıyorsunuz... Open Subtitles أنتِ لا تعيشين في المجال الداخلي
    Burada yaşamıyorsunuz. Open Subtitles أنتِ لا تعيشين هنا
    Çünkü bizim gibi yaşamadın. Bunu hiç yaşamadın. Open Subtitles لإنك لا تعيشين بذات الطريقة التي نعيشها نحن ، ابداً
    Seni bırakmıyorum. Artık burada hiç kalmıyorsun. Open Subtitles انا لا اترككِ فأنتِ لا تعيشين هنا بعد الأن
    Bugün dairene gittim ve bana orada yaşamadığını söylediler, tamam mı? Open Subtitles ذهبت إلى شقتك اليوم وأخبروني بأنكِ لا تعيشين هناك
    Sadece bir sahtekarla yaşamıyorsun sen de tıpkı onun gibisin avukat rolü yapıyorsun, ama aslında değilsin Open Subtitles أنتِ لا تعيشين مع محتال وحسب بل أنتِ مثله تدعين بأنّكِ محامية
    Sen Yeşil Bölgede yaşamıyorsun o yüzden... Open Subtitles أنتِ لا تعيشين في المنطقة الخضراء, أذن.. ؟
    Sen Yeşil Bölgede yaşamıyorsun o yüzden... Open Subtitles أنتِ لا تعيشين في المنطقة الخضراء، أذن..
    Hayatta kalmak için bu kadar çaresizsen, neden az da olsa yaşamıyorsun? Open Subtitles بماأنكِتريدينمواصلةالعيش... فلم لا تعيشين قليلاً ؟
    Anne, artık burada yaşamıyorsun. Open Subtitles أمى أنتي لا تعيشين هنا بعد الأن
    Sen yaşamıyorsun bile. Open Subtitles انت لا تعيشين مطلقا
    - Babam ölünce niye benimle yaşamıyorsun? Open Subtitles -لماذا لا تعيشين معى عندما يتوفى أبى؟
    Peki neden onunla birlikte yaşamıyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تعيشين معه إذًا؟
    Peki neden onunla birlikte yaşamıyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تعيشين معه إذًا؟
    - Sen babamla yaşamadın. Open Subtitles انت لا تعيشين مع ابي
    Sen de evde kalmıyorsun? Open Subtitles -آسف، إذاً لا تعيشين في المنزل؟ -كلا، كانت هناك غرفة محجوزة هنا ،
    Bugün senin dairene gittim, Ve senin orada yaşamadığını söylediler, tamam mı? Open Subtitles ذهبت إلى شقتك اليوم وأخبروني بأنكِ لا تعيشين هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more