"لا تقتربي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha fazla yaklaşma
        
    • uzak dur
        
    • yakınlaşma
        
    • yakına gelme
        
    • sakın yaklaşma
        
    Daha fazla yaklaşma, bu doğru değil. Open Subtitles لا تقتربي كثيرأ هذا ليس مناسبأ
    Daha fazla yaklaşma! Open Subtitles لا تقتربي منّي أكثر
    Ondan uzak dur. Bu sefer gelinini mi bekliyorsun? Open Subtitles لا تقتربي منها أأنت الّذي سينتظر العروس هاته المرّة؟
    uzak dur benden. Yaklaşma. Open Subtitles إبقي بعيدة عنى , لا تقتربي منى
    Ama fazla yakınlaşma. Herifin iki elinde de kanca var. Open Subtitles لا تقتربي كثيراً فالرجل له يدان خطافيتان
    Çok yakına gelme ama. Bulaşıcı bu. Open Subtitles . لا تقتربي كثيرا , بالرغم من ذلك . أنا ناقلة للعدوى
    Elizabeth, sakın yaklaşma. Open Subtitles إليزابيث؛ لا تقتربي أكثر
    Daha fazla yaklaşma süper belsoğukluğu. Open Subtitles لا تقتربي أيتها المصابة بمرض السيلان!
    Anne, Daha fazla yaklaşma. Dur. Open Subtitles -أمي، لا تقتربي قيد أنملة، توقّفي
    Daha fazla yaklaşma. Open Subtitles لا تقتربي أكثر من ذلك
    Dur. Daha fazla yaklaşma. Open Subtitles توقفي لا تقتربي
    Daha fazla yaklaşma. Open Subtitles لا تقتربي أكثـر
    Dur, sakın Daha fazla yaklaşma. Open Subtitles توقفي ، لا تقتربي.
    O odadan uzak dur, beni anlıyor musun? Open Subtitles لا تقتربي من هذه الغرفة أسمعتي؟
    Decker'dan uzak dur! Open Subtitles لا تقتربي من ديكر.
    Mutfağımdan uzak dur! Open Subtitles لا تقتربي ثانية من مطبخي
    Benden uzak dur. Yakınımda durma. Open Subtitles ابتعدي عنّي، لا تقتربي منّي
    Onunla çok yakınlaşma. Tehlikeli biri. Open Subtitles لا تقتربي كثيراً منها إنه أمر خطر
    Onunla çok yakınlaşma. Tehlikeli biri. Open Subtitles لا تقتربي كثيراً منها إنه أمر خطر
    Fazla yakına gelme, olur mu? Open Subtitles لا تقتربي أكثر ,بحق الألهة
    yakına gelme. Open Subtitles لا تقتربي .
    Bana sakın yaklaşma, Cassandra. Open Subtitles لا تقتربي مني، يا كاساندرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more