Bunun için endişelenme As. Canını sıkma. | Open Subtitles | لا تدع ذلك يزعجك أيس ,لا تقلق من هذا الأمر |
Beni eğitme konusu için endişelenme. | Open Subtitles | لا، لا تقلق من ناحية تدريبي حفظتكلحركاتك... |
Bunun için endişelenme. Bu artık senin problemin değil. | Open Subtitles | لا تقلق من هذا لم تعد هذه مشكلتك |
- dert etme. - Bunu önleyemiyorum. | Open Subtitles | . لا تقلق من هذا . انا لا أستيطع منع هذا |
Çavuş? Oh, Onu dert etme. Gerçekten çok uysaldır, gerçekten. | Open Subtitles | سامل , لا تقلق من ناحيته فهو قطه لطيفه |
Bu bir parti JB, geldiler. kafana takma. | Open Subtitles | "إنها حفلة، "جي بي لقد أتوا، لا تقلق من هذا |
Fakat beni oraya alırsınız. Oh, merak etme sen. | Open Subtitles | لكن سوف اتقبل هذا اوه لا تقلق من هذا |
Sen kahraman falan değilsin, o yüzden endişelenme. | Open Subtitles | انك لست بطلا ، لذلك لا تقلق من هذه الناحية |
Otel kapıcısı için endişelenmeyin. Adamlarımdan biri. | Open Subtitles | لا تقلق من الناذل الرئيسي اٍنه أحد رجالى |
Bak, bunun için endişelenme. | Open Subtitles | اسمع. لا تقلق من هذا |
Benim için endişelenme. Git. | Open Subtitles | لا تقلق من أجلي، إذهب |
- Bunun için endişelenme! | Open Subtitles | لا تقلق من ذلك |
Man-sik için endişelenme. | Open Subtitles | لا تقلق من (مان-سك). |
Hayır bei eğitme konusunu dert etme. | Open Subtitles | لا، لا تقلق من ناحية تدريبي حفظتكلحركاتك... |
Tanrı aşkına, karı dert etme. | Open Subtitles | بحق ربك، لا تقلق من الثلج |
Sen hiçbir şeyi kafana takma. | Open Subtitles | . و لكن لا تقلق من أي شيء |
Evet, o konuyu hiç merak etme sen. | Open Subtitles | نعم لا تقلق من ذلك |
Hiçbir yere gitmiyorsun, bu yüzden endişelenme. | Open Subtitles | . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك |
Yağmur için endişelenmeyin. Rüzgar bile yok. | Open Subtitles | لا تقلق من المطر لا توجد عواصف حتى |