İki seneden fazladır kombinatorik üzerine çalışıyoruz ve bunu, fizik için bir kenara bırakacağını söyleme bana. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أعمل معكم لأكثر من 2 سنوات على التوافقية , وأنت تسير لمجرد أن يلقي جميع بعيدا عن الفيزياء. |
Aramızdaki kıvılcımı hissetmediğini söyleme bana. | Open Subtitles | لا تقولوا لي لم تكن قد شعرت الشرارة بيننا. |
Sakın bana sana seks öncesi ukulele çalan ilk erkeğin ben olduğumu söyleme. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنا الرجل الأول كان لديك مع الذي يلعب القيثارة ما بعد الجماع. |
Sakın bana havalanından ot ile geçtiğini söyleme.. | Open Subtitles | لا تقولوا لي كنت أحضر وعاء عن طريق المطار. |
Hayır, hayır, hayır, Sakın söyleme! | Open Subtitles | أوه ، أوه ، لا، لا، لا، لا، لا لا تقولوا لي |
Bana bu otelde neler olup bittiğini bilmediğini söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أن كنت لا تعرف ماذا كان يحدث في هذا الفندق. |
Bunu başarabiliriz. Bunu başarabilecek kapasitemizin olmadığını söylemeyin sakın. | TED | يمكن أن نفعل ذلك. لا تقولوا لي بأننا لا نملك القدرة على ذلك |
Bana garip bir şekilde yüzünü saklayıp bunu göstermenin ona zarar vereceğini söyleyen ama şehre bilerek zarar verip göğsüne "S" yazan kişinin kahraman olduğunu söylemeyin! | Open Subtitles | "لا تقولوا لي أنّ من يخفي وجهه ويفسد جمال مدينتنا بحرف "السين" بطل!" |
Bob Dylan'ın bir kutuda olmadığını söyleme bana sakın. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنّ المغني بوب ديلان لا يتلاءم في صندوق. |
Ekonomi konferansına gelmeyi eğlenceli bulduğunu söyleme bana. | Open Subtitles | - أوه. لا تقولوا لي الخروج إلى مؤتمر اقتصادي هي فكرتك جيدة من الوقت. |
Bundan kaçacağını söyleme bana. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنك ستعمل أهرب من هذا. |
Dua ettiğini söyleme bana. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنت تصلي. |
Unuttuğunu söyleme bana. | Open Subtitles | لا تقولوا لي كنت قد نسيت. |
Sakın bana bu olaya körlemesine atlıcağım deme. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنت تحلق الأعمى إلى هذا الشيء. |
Sakın bana dergideki ilk barmen röportajının senin olduğunu anlatma! | Open Subtitles | "لا تقولوا لي ان هذه هي المرة الأولى كنت تقرأ من اي وقت مضى "المقابلة" ، مجلة " |
Sakın bana şu zamanda... | Open Subtitles | لا تقولوا لي أن اليوم هو يوم |
Neyse, bana Sakın söyleme. | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا؟ من فضلك، لا تقولوا لي ان، |
Sakın söyleme. | Open Subtitles | لا تقولوا لي. |
Sakın söyleme. | Open Subtitles | لا تقولوا لي |
Bütün paramı ona verdiğini söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أنك قد أنفقت كل أموالي. |
Okuma yazma bildiğini söyleme sakın. | Open Subtitles | لا تقولوا لي لك يعرفون القراءة. |
Burada yaşayıp bu parçayı bilmediğinizi söylemeyin sakın! | Open Subtitles | لا تقولوا لي بأنّكم تعيشون هنا و لا تعرفون هذه المقطوعة |
Bana garip bir şekilde yüzünü saklayıp bunu göstermenin ona zarar vereceğini söyleyen ama şehre bilerek zarar verip göğsüne "S" yazan kişinin kahraman olduğunu söylemeyin! | Open Subtitles | لا تقولوا لي إن المقيت والعجيب لدرجة أنه يخفي وجهه... ويفسد جمال مدينتنا... بحرف الـ''أس'' بطل |