"لا تقومين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmıyorsun
        
    • yapmadığını
        
    Peki neden sadece bunu yapmıyorsun, diğer boktan şeylere son vermiyorsun? Open Subtitles لذا لما لا تقومين بهذا كي نتخلص من هذا الهراء كله؟
    Sen işini yapmıyorsun! İşin ne senin? Open Subtitles أنتِ لا تقومين بعملك , وماهو عملك على أي حال
    Evden uzaklaşmak çok eski bir gelenektir ama sen bunu ailenden uzaklaşmak için yapmıyorsun. Open Subtitles الهروب من المنزل هو تقليد مقدس عبر العصور و لكنك لا تقومين به للهرب من والديك
    Başın belada değilse, işini yapmıyorsun demektir. Open Subtitles صحيح؟ إن لم تكوني في ورطه فأنتِ لا تقومين بعملك
    Her söylediğimi yapmadığını ispatlamaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول أن أثبت أنك لا تقومين بكل ما أطلبه منك
    - Şimdi niye başka şeyler yapmıyorsun? Open Subtitles لكن لماذا لا تقومين بعمل امور اخرى الان ؟
    - Şimdi niye başka şeyler yapmıyorsun? Open Subtitles لكن لماذا لا تقومين بعمل امور اخرى الان ؟
    Bunu borcunu geri ödemesi... için yapmıyorsun,değil mi? Open Subtitles لا تقومين بهذا كردّ جميل و لا لاسترداد دَين، أليس كذلك؟
    Yüzün için yeterince makyaj yapmıyorsun. Open Subtitles لاحظت أنك لا تقومين بما يجب من ناحية تعابير وجهك
    - Neden hayatında bir kere, yapmaman gereken bir şey yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقومين لمرة في حياتك بفعل شيئ ليس من المفترض ان تفعليه ؟
    Yani bu online buluşma olayını pek yapmıyorsun? Open Subtitles إذاً أنتي لا تقومين بمسألة المواعدة على الإنترنت؟
    Niye makyaj yapmıyorsun lan sen? Open Subtitles لماذا لا تقومين بوضع بعض المكياج , حسنا ؟
    Pek iyi şeyler yapmıyorsun. Open Subtitles الأمر انك لا تقومين بالكثير من الأمور الحسنة
    Neden diğer sentetiklerle veri paylaşımı yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقومين بتبادل البيانات مع الآلون الآخرون؟
    Neden yardım için elinden gelen her şeyi yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقومين بما في استطاعتك لمساعدته؟
    Buna ihtiyacın yok. Neden sadece gerçekten istediğin şeyi yapmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تقومين بكل بساطة بما تريدينه حقاً؟
    Sen kötü ruhlusun. Çünkü yapman gerekeni yapmıyorsun. Open Subtitles أنت شريرة لأنك لا تقومين بما يجب عمله
    Sen kötü ruhlusun. Çünkü yapman gerekeni yapmıyorsun. Open Subtitles أنت شريرة لأنك لا تقومين بما يجب عمله
    Baksana,Joanne, neden bize salata yapmıyorsun? Open Subtitles جوان, لماذا لا تقومين بعمل السلطة؟
    Neden hiç soykırım filmi yapmadığını anlayamıyorum. Open Subtitles لا أفهم لماذا لا تقومين بدور حول المحرقة؟
    Her neyse, rol yapmadığını biliyorum. Open Subtitles حسناً، أعرف أنكِ لا تقومين بالتمثيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more