"لا تكتبين" - Translation from Arabic to Turkish

    • yazmıyorsun
        
    • yazsana
        
    Pheobe, içerde bana bir büyü yazmıyorsun, değil mi? Open Subtitles فيبي، إنكِ لا تكتبين لي تعويذة في الداخل، أليس كذلك؟
    Ona "Sevgili John" şeklinde bir mektup yazmıyorsun değil mi? Open Subtitles إنكِ لا تكتبين له نوع الرسائل التي تبدأ بعزيزي، أليس كذلك؟
    Kitap yazmıyorsun Bişeyler saklıyorsun Özel birşeyler Open Subtitles انت لا تكتبين كتاب يا ميليندا جوردن انت لا تكتبين كتاب
    Hawaii'ye yaptığımız gezide direkt hindistan cevizinin içinden içişini yazsana. Open Subtitles (لما لا تكتبين عن رحلتنا إلى (هواي عندما شربتي مباشرة من جوز الهند
    Hawaii'ye yaptığımız gezide direkt hindistan cevizinin içinden içişini yazsana. Open Subtitles (لما لا تكتبين عن رحلتنا إلى (هواي عندما شربتي مباشرة من جوز الهند
    Neden sen de buraya ihtiyacın olabilecek şeylerin listesini yazmıyorsun? Open Subtitles لذلك لمً لا تكتبين بعض الأشياء التي تظنين أنك بحاجة لها في تلك اللائحة ؟
    Neden buraya babanın ismini de yazmıyorsun? Open Subtitles لما لا تكتبين اسم والدك فحسب عليها ايضا ؟
    Onun dergisi için neden bir yemek yazısı yazmıyorsun? Open Subtitles حسنٌ، لمَ لا تكتبين عن المواد الغذائية في مجلتها؟
    Bilmiyorum. Neden hepsinden birkaç sayfa yazmıyorsun? Open Subtitles أنا لست متأكداً، لم لا تكتبين بضع صفحات من كل من الفئات؟
    Niye bir not yazmıyorsun ? Arkadaşlardan biri bu akşam faksla gönderir. Open Subtitles لم لا تكتبين لة ملاحظة وساجعل الرجال يرسلونها يالفاكس الليلة؟
    Neden bize 300 binlik bir çek yazmıyorsun. Open Subtitles لمَ لا تكتبين لنا شيكاً ب300 ألف دولار
    Aslında yazmıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت في الحقيقة لا تكتبين, أليس كذلك؟
    Niye gidip şovu kendin yazmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تكتبين البرنامج بنفسك؟
    Tamam, neden küçük bir not yazmıyorsun? Open Subtitles بالطبع لما لا تكتبين لها ملاحظة صغيرة
    Sen gerçekleri yazmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تكتبين الحقيقة
    Sonuçla ilgili neden nazik bir mektup yazmıyorsun? Open Subtitles أخبركِ شيئاً، يا (مارغيت)، لِمَ لا تكتبين خطابلطيفبشأنهذا ..
    Neden ona bir mektup yazmıyorsun ? Open Subtitles لماذا لا تكتبين له رسالةً؟
    Raporuna böyle yazsana. Hadi! Open Subtitles لم َ لا تكتبين هذا في تقريرك
    Raporuna böyle yazsana. Hadi! Open Subtitles لم َ لا تكتبين هذا في تقريرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more