"لا تكترثين" - Translation from Arabic to Turkish

    • umurunda değil
        
    • Zahmet etmeyin
        
    • umursamıyorsun
        
    Senin için kolay. Senin umurunda değil. Open Subtitles أترين , الأمر سهل بالنسبة إليك فأنت لا تكترثين
    Zarara uğramış hissedarlarımız umurunda değil. Open Subtitles لا تكترثين بشأن حملة الأسهم المتضرّرين حقاً؟
    - Sam! Benim için önemli olan, umurunda değil. Open Subtitles لا تكترثين ما الصالح لي، بل تكترثين بالصالح لكِ.
    Zahmet etmeyin Bayan Romanoff. Open Subtitles لا تكترثين , انسة ( رومينوف )
    Oh, ama, sonra, asla gerçekten beni umursamıyorsun, değil mi? Open Subtitles شكراً على السؤال! لكنكِ حقاً لا تكترثين بي، أليس كذلك؟
    -Uğruna savaştığım şey umurunda değil. Open Subtitles - أنتِ لا تكترثين بما أكافح لأجله , حسنا ؟
    Hiç umurunda değil, değil mi? Open Subtitles أنت لا تكترثين لذلك مطلقا، صحيح؟
    Gerçi, yıl dönümümüz umurunda değil. Open Subtitles c.arabicrlm; لكنك لا تكترثين بشأن الذكرى السنوية. /c.arabic c.arabicrlm;
    Sorunlarım senin umurunda değil. Open Subtitles أنتِ لا تكترثين بالمشكلة
    Demetri'nin ölmesi ya da yaşaması umurunda değil, biliyorum. Ama buradan defolup gitmek istediğine eminim. Open Subtitles أعلم أنك لا تكترثين إن عاش (ديميتري) أو مات، لكنني أظنك تكترثين بالخروج من هنا
    Lütfen. umurunda değil bu. Open Subtitles أرجوكِ أنتِ لا تكترثين
    - umurunda değil, değil mi? - Hayır, hayır, hayır. Open Subtitles هذا هو, انت لا تكترثين صحيح؟
    Benim halkım umurunda değil. Open Subtitles أنتِ لا تكترثين لأمر قومي
    - Karım umurunda değil. Open Subtitles إنك لا تكترثين لأمر زوجتي
    umurunda değil. Open Subtitles وأنتِ لا تكترثين
    Kimse senin umurunda değil! Open Subtitles أنت لا تكترثين لأي شخص!
    Zahmet etmeyin Bayan Romanoff. Open Subtitles لا تكترثين , انسة ( رومينوف )
    Raftaki kupaları umursamıyorsun değil mi? Open Subtitles لا تكترثين برف مليء بالتذكارات صح؟
    Veya belki de sadece umursamıyorsun. Open Subtitles أو ربما لا تكترثين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more