"لا تكذب على" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bana yalan söyleme
        
    • - Bana yalan
        
    • yalan söylemez
        
    sakın Bana yalan söyleme arkasındaki senin mızrağın o bir korkaktı ölmeyi hak etti Open Subtitles لا تكذب على هذا هو محرابك فى ظهره لقد كان جباناً لقد أستحق الموت
    Bana yalan söyleme. Gerçekten deniz tarafı mı? Open Subtitles لا تكذب على الان انها حقا الواجه البحرية
    - Bana yalan söyleme! - Yalan söylemiyorum. Sana hiç yalan söyledim mi? Open Subtitles لا تكذب على هل كذبت عليك من قبل؟
    Hükümet halka asla yalan söylemez. Open Subtitles هذا جنون فالحكومة لا تكذب على الناس
    - Bana yalan söyleme. - İnsanları öldürdüm. Open Subtitles لا تكذب على ّ - لقد قتلت رجال و لقد رأيتى ذلك -
    Bir kaç bira içmiştim. - Dave - Bana yalan söyleme yardımcı olmuyor. Open Subtitles لقد كان لدى بعد ديف ) لا تكذب على فهذا لا يساعد )
    Bana yalan söyleme orospu çocuğu. Open Subtitles لا تكذب على يا ابن العاهرة.
    - Bana yalan söyleme pislik, öyle söyleyecektin. Open Subtitles لا تكذب على .. اللعنه لا ..
    Bana yalan söyleme, anlayabilirim. Open Subtitles لا تكذب على الان
    - Bana yalan söyleme Şefik. Open Subtitles لا تكذب على يا شفيق
    Bana yalan söyleme Neal. İkimiz için de utanç verici. Open Subtitles لا تكذب على يا (نيل) فهذه إهانة لكلينا
    Sakın Bana yalan söyleme! Open Subtitles ! لا تكذب على بحق الجحيم
    - Bana yalan söyleme Finn. Open Subtitles انا لست " لا تكذب على, " فين
    Bana yalan söyleme, Peter. Ne yaptın sen? Ne yaptın, Peter? Open Subtitles لا تكذب على يا (بيتر) ما الذى فعلته؟
    Bana yalan söyleme. Open Subtitles لا تكذب على
    Bana yalan söyleme dedim. Open Subtitles لا تكذب على
    Anneler oğullarına yalan söylemez. Open Subtitles الأم لا تكذب على أولادها
    İnsan sevdiğine yalan söylemez. Open Subtitles أنت لا تكذب على شخص تحبه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more