Ben çekerim. Hiç takmıyorum. Korkma be. | Open Subtitles | أنا سأختار، لست مبالياً بالأمر لا تكن خائفاً |
Gönlünü aç, Korkma sakın. | Open Subtitles | .إفتح قلبك للإنسانية والإستقامة لا تكن خائفاً |
Korkma. Vermek çok kolaydır | Open Subtitles | لا تكن خائفاً, من السهل جداً أن تُعطي |
Korkma. Hücrede uyanmayacaksın. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً , فأنت لن تصحو في زنزانة |
Bu kadar korkak olma. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً. |
Korkmana gerek yok. | Open Subtitles | -هيا لا تكن خائفاً.. لا تكن خائفاً -مالذي يجري؟ |
Hadi Syches, tekrar dene. Korkma! | Open Subtitles | تعال مباشرتاً مره أخرى لا تكن خائفاً |
Ama Korkma, sana yardıma geldim. | Open Subtitles | أوه , لا تكن خائفاً , انا هنا للمساعدة |
- Kap bir tane de fırlat. Korkma. - Hayır, ben... | Open Subtitles | -إمسك واحدهً وأرميها لا تكن خائفاً لن تعضك |
Korkma, hadi git. Vay canına! - Bu gördüğüm en tuhaf şey. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً , هيا إنه أروع شيء رأيته |
Her şey yolunda bir tanem, Korkma sakın. | Open Subtitles | لا عليكَ ،، حبيبي لا تكن خائفاً |
Korkma, asil ormanlı kardeşim. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً يا أخي النبيل في الغابة |
Benim masözüm de "göğüslerimden Korkma" deyişimi çekmek zorunda kalmıştı. | Open Subtitles | لكن بالرغم من ذلك، المدلك خاصتي كان يسمعني بإستمرار أقول، "لا تكن خائفاً من الثديات." |
Korkma. Sadece fare o kadar, dostum! | Open Subtitles | .لا تكن خائفاً .إنه مجرد جرذ، يا رفيقي |
Korkma oğlum. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً يا بنى |
Korkma sakın... küçüğüm. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً أيها الصغير. |
Ağlama, Korkma. | Open Subtitles | لا تبكِ, لا تكن خائفاً |
Korkma amiral, gel. | Open Subtitles | لا تكن خائفاً أدميرال |
Benden Korkmana gerek yok. | Open Subtitles | مهلاً، لا تكن خائفاً. |