| Hayır! Dokunma ona! Sanırım çıkarırsak daha güvende olursun. | Open Subtitles | لا تلمسه سيكون اكثر امانأ اذا انتزعته |
| Hayır, Ona dokunma. Ona dokunursan... benim gücümü aldı. | Open Subtitles | كلا ، لا تلمسه إن لمسته ، فسيأخذ قدرتي |
| - Dokunma ona. Dokunma ona. - Üzgünüm. | Open Subtitles | -لا تلمسه , لا تلمسه أوه , أنا آسف |
| Kablosuna. Şimdi, izle. Ona dokunma. | Open Subtitles | على الكابل الخاص به الآن, انتبه لا تلمسه حسنٌ, ها هو في الطريق |
| Onunla konuşma, Ona dokunma. Bırak ve geri dön. | Open Subtitles | لا تتكلم مع، لا تلمسه قم بتوصيله ثم عد مباشرة |
| Onu bir daha görürsen, ne olursa olsun, Sakın dokunma. | Open Subtitles | لو رأيت هذا ثانية , وأيا يكن , لا تلمسه |
| Dokunmayın ona! Tükrüklerinden onu kopyalayabilirler. | Open Subtitles | لا تلمسه ، يمكن استنساخها من اللعاب |
| Ona dokunmayın Mr. Nazario, O vebalı. | Open Subtitles | لا تلمسه إنه مصابة بالطاعون |
| Dokunma sakın, dokunma. | Open Subtitles | ! لا تلمسه ! لا تلمسه |
| Dokunma ona, serseri. | Open Subtitles | لا تلمسه يا أحمق |
| - Dokunma ona. | Open Subtitles | لا تلمسه يا رايموند،إنه وَسَخ |
| - Hadi, kımılda! Dokunma ona, çok sıcak! | Open Subtitles | هيا لا تلمسه إنه ساخن |
| Dokunma ona! | Open Subtitles | لا تلمسه .. هذا الإبريق لي |
| Tatlım, tatlım. Dokunma ona. | Open Subtitles | عزيزي, عزيزي, لا تلمسه |
| Dokunma. Ona bir dakika izin ver. | Open Subtitles | لا تلمسه أعطه دقيقة |
| Raymond, Ona dokunma o pis. | Open Subtitles | لا تلمسه يا رايموند، إنه وَسَخ |
| Ona dokunma onunla konuşma ve ona yemek falan da yapma | Open Subtitles | لا تلمسه لا تتحدث معه و لا تطعمه أي شيء |
| Hayır, Sakın dokunma! Bence çıkarırsan daha güvende olursun. | Open Subtitles | لا تلمسه سيكون اكثر امانأ اذا انتزعته |
| İyileşecek. Sakın dokunma. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يُرام، لا تلمسه |
| - Sorun yok Josh. - Dokunmayın ona! | Open Subtitles | لابأس يا "جوش" لا تلمسه |
| Lütfen Ona dokunmayın! | Open Subtitles | مهلاً، أرجوك لا تلمسه! |
| Oraya koydum- Dokunma sakın. | Open Subtitles | - نعم. هنا اضع لا تلمسه |