"لا تنامي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Uyuma
        
    • yatma
        
    • yatmıyorsun
        
    • yatağa girmemek
        
    Anne lütfen Uyuma Uyan Annecim... Open Subtitles أمي، أرجوكِ لا تنامي استيقظي أمي
    Uyuma. Hayır, hayır. Uyan. Open Subtitles حسنًا، لا تنامي استيقظي، معذرة
    Sakın Uyuma. Hayır. Open Subtitles لا تنامي أرجوكي
    - Sakın Pete ile yatma! Pete ile yatmak istemiyorum. Beynim istiyor. Open Subtitles ..تجعلني بشكل لايصدق - لا تنامي مع بيت -
    Niye domuzlarla yatmıyorsun, Külkedisi onlar gibi kokmakta ısrar ediyorsan? Open Subtitles لِمَ لا تنامي مع الخنازير، يا فتاة السخام، إذا كنت تعتبرين نفسكِ خنزيرة؟
    Başka biriyle yatağa girmemek mi? Open Subtitles أن لا تنامي مع شخص آخر؟
    Ayağa kalk. Uyuma. Open Subtitles أنهضي و لا تنامي
    Uyuma... Uyuma. Open Subtitles .. لا تنامي .. لا تنامي
    Uyuma, Uyuma, Uyuma... Open Subtitles ...لا تنامي، لا تنامي، لا تنامي
    Uyuma sakın. Uyuyamazsın. Open Subtitles لا تنامي, يجب ألا تنامي
    Lütfen Uyuma. Lütfen. Open Subtitles أرجوكِ لا تنامي, أرجوكِ
    Uyuma sakın. Uyan, uyan-- Open Subtitles لا تنامي استيقظي ، استيقظي
    Hemen Uyuma. Open Subtitles حسنًا، لا تنامي بعد..
    Benim gibi Uyuma. Open Subtitles لا تنامي وتتركيني
    "Burada Uyuma. Şurada uyu. Open Subtitles "لا تنامي هنا، نامي هناك"
    Sakın Uyuma! Open Subtitles فقط ... . لا تنامي
    -Bari ilk buluşmada yatma onunla. Open Subtitles فقط لا تنامي معه في الموعد الأول لا
    Üzerinde "Seni aldattığım için özür dilerim ne olur arkadaşımla yatma." yazan bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء يقول " أنا آسف لأني خنتك " "من فضلك لا تنامي مع صديقي" ؟
    ...neden bu gece benim yatağımda yatmıyorsun,.. Open Subtitles فلماذا لا تنامي في سريري الليلة
    Tamam işte, eğer seks istiyorsan Neden Rodrigo ile yatmıyorsun? Open Subtitles حسناً إن كنت بحاجة لممارسة الجنس لما لا تنامي مع (رودريغو)؟
    Senden başkasıyla yatağa girmemek mi? Open Subtitles أن لا تنامي مع شخص آخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more