"لا تنسي ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu unutma
        
    • Unutma bunu
        
    • Sakın unutma
        
    • Asla unutma
        
    Her yerde savaşmak yerine, insanlarımızı ve askerlerimizi birleştirebilirsek asla kaybedemeyiz Bunu unutma. Open Subtitles إذا استطعنا أن نوحد شعبنا والجنود بدلا من أن نحارب في كل أرجاء المكان سوف لن نخسر ابدا لا تنسي ذلك
    Senin için de çok zor oluyor, Bunu unutma. Open Subtitles ،كان الأمر صعباً عليكي أنتِ أيضاً لا تنسي ذلك
    Unutma bunu. Jackson nerede? Open Subtitles لا تنسي ذلك,أين هو؟
    Soğuk kanlılıkla öldürdüğü. Unutma bunu. Open Subtitles -التي قتلها بدم بارد، لا تنسي ذلك .
    Ayrıca hediye konusunda da iyiyimdir. Sakın unutma. Open Subtitles وإنّي بارعة في تقديم الهدايا، لا تنسي ذلك.
    Sen de dürüst olup itiraf edersem unutacağını söylemiştin, sen de bunu Sakın unutma. Open Subtitles وأنتِ أخبرتِني بأنّني إذا اعترفت بذلك ستنسين الأمر، لذا لا تنسي ذلك
    Hepimiz özlüyoruz. Bunu Asla unutma. Open Subtitles كلنا نفتقدك , لا تنسي ذلك أبدا
    benim ve ailemiz için yaptıkları olmasa ne yapardık düşünemiyorum Bunu unutma. Open Subtitles لا أستطيع ان اتخيل اين سينتهي بي المطاف بدون بعض الأشياء التي فعلها لأجلي, لأجل عائلتنا لا تنسي ذلك أبداً
    "İçinizde bir Sanson var." sloganının anlamı benim için çok büyük. Bunu unutma. Open Subtitles ‫شعار "لديك شمشون داخلك" ‫يعني كل شيء لي ، لا تنسي ذلك
    Bu işte beravariz Walker. Sakın Bunu unutma. Open Subtitles نحن كنّا في هذا الامر معاً يا "وولكر"، لا تنسي ذلك
    Kasabanın yarısı benim, Bunu unutma. Open Subtitles نصف هذه البلدة لي، لا تنسي ذلك
    Sakın Bunu unutma! .. Open Subtitles لا تنسي ذلك أبداً
    Unutma bunu. Open Subtitles لا تنسي ذلك
    Ayrıca hediye konusunda da iyiyimdir. Sakın unutma. Open Subtitles وإنّي بارعة في تقديم الهدايا، لا تنسي ذلك.
    Mahkemede böyle söyleyeceksin. Sakın unutma. Open Subtitles أنا لم أكن هناك هذا ما ستقولينه في المحكمة لا تنسي ذلك
    Ben hala senin kocanım, Vivienne. Bunu Sakın unutma. Open Subtitles أنا لازلت زوجكِ يا "فيفيان" لا تنسي ذلك أبداً
    Patron sensin, bunu Asla unutma. Open Subtitles لا تنسي ذلك أبدا
    Asla unutma. Open Subtitles لا تنسي ذلك.
    Asla unutma. Open Subtitles لا تنسي ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more