Bana bakma, bu sefer yolu ben tarif etmedim. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ فأنا لم أمسِك الخريطة هذه المرة |
Bana bakma, bende bir şey yok. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هكذا، ليس لدي، لا أعلم عن ماذا تتحدثين |
Bana bakma. Muhtemelen bana fırlatır. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هو سوف على الأرجح يرميه عليّ |
Bana bakma! Bana bakma! | Open Subtitles | لا تنظري إليّ ، لا تنظري إليّ |
Öyle Bakma bana. | Open Subtitles | .لا تنظري إليّ هكذا |
Bana bakma. Ben karıma çok iyi davranırım. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أعامل امرأتي بشكل جيد جداً |
Bana bakma, bunu devamlı yapar. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ إنه يفعل هذا طوال الوقت |
* orada bırak orada bırak * * orada bırak * Bana bakma! | Open Subtitles | "اتركه هناك، اتركه هناك، اتركه هناك" "لا تنظري إليّ" |
Bana bakma. Ben seyahat direktörüyüm. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أنا مديرة الجولة البحرية |
Bana bakma. Ben hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ .. |
Bana bakma valla. Ben Terry yokmuş gibi davranıyorum. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ ، أنا أتظاهر أن تيري) غير مرئي و حسب) |
- Hayır, hiç Bana bakma. | Open Subtitles | لا، لا تنظري إليّ. |
"Bana bakma." dedim. | Open Subtitles | قلتُ "لا تنظري إليّ" |
Bana bakma!" Yok şunu yap, yok bunu et! | Open Subtitles | لا تنظري إليّ! إفعليهذا!" |
- Başka yere bak. Bana bakma. | Open Subtitles | -أنظري بعيداً، لا تنظري إليّ ! |
Bakma bana öyle. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هكذا |
Bakma bana! | Open Subtitles | "لا تنظري إليّ" |
Bakma bana öyle. | Open Subtitles | هو منح (هيرشل) بعض المساحة... ، لا تنظري إليّ هكذا! |
Mantikli bir açiklama bekliyormusçasina bakma yüzüme. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ و كأنّني أمتلكُ تفسيراً منطقيّاً، فهذا (والتر) |
Bana hiç bakma. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ. |
Lanet gözlerini dikme bana. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هكذا |