"لا توجد كاميرات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kamera yok
        
    • kamerası yok
        
    • kameralar yok
        
    • kamera yokmuş
        
    • kameraları yok
        
    Sıradan bir salı gecesi yani? - kamera yok herhalde? - Yok. Open Subtitles إذن , كانت ليلة ثلاثاء عاديّة ؟ ــ لا توجد كاميرات ؟
    Burada kamera yok. Bu şerefsizi bulmak istiyorum sadece! Open Subtitles لا توجد كاميرات هنا أريد العثور فقط على هذا السافل
    Bu bölgeyi gören kamera yok. Burada yapmış olmasının sebebi muhtemelen bu. Open Subtitles لا توجد كاميرات تُغطيّ هذه المنطقة ولهذا قد يكونقام بفعلتهُ هنا.
    Köprünün altında saldırının gerçekleştiği yerde hiç güvenlik kamerası yok. Open Subtitles لا توجد كاميرات أمنية تحت الجسر حيث مكان أطلاق النيران
    Zaten malzeme odasında da güvenlik kamerası yok. Open Subtitles و أيضا علمت بأنه لا توجد كاميرات مراقبة في غرفة الخزانات
    Burada kameralar yok ve sende ilk karşılaştığımız psikopat değilsin. Open Subtitles لا توجد كاميرات للتلفزيون هنا و هذه ليست أول مسابقة إختلال نفسي لنا
    Bulamamışlar, mutfakta da kamera yokmuş, ve çalışanlar arka sokağa açılan kapıdan çıkmışlar. Open Subtitles لم يكونا، لكن لا توجد كاميرات في المطبخ، و غادر الطاقم الباب إلى الزقاق
    Güvenlik kameraları yok Open Subtitles لا توجد كاميرات فيديو موضوعة
    Ada tarafında bir kamera yok ama. Open Subtitles لا توجد كاميرات على جانب الجزيرة، بالرغم من ذلك.
    Failin girişini ya da çıkışını yakalayabilecek kamera yok hiç sokakta. Open Subtitles حسناً، لا توجد كاميرات في الزقاق قد تكون إلتقطت المُجرم وهو داخل أو خارج.
    Dinle, burada hiç kamera yok. Saklanabiliriz. Open Subtitles أسمع, لا توجد كاميرات هنا يمكننا الأختباء منها
    Odada hiç kamera yok. Bilgilendir beni. Ne yapıyorsun? Open Subtitles لا توجد كاميرات في الغرفة، أطلعيني، ما الذي تفعلينه؟
    Bina içinde hiç kamera yok, dışarıda ise çok az var. Open Subtitles لا توجد كاميرات في المبنى، تغطية محدودة في الخارج
    Şansımıza burada hiç kamera yok. Open Subtitles من حسن حظنا لا توجد كاميرات هنا
    Korucunun yanında güvenlik kamerası yok. Open Subtitles لقد كان لديه حرس خاص لكن لا توجد كاميرات مراقبة
    Hiç güvenlik kamerası yok, tam anlamıyla bir kör bölge. Open Subtitles لا توجد كاميرات مُراقبة منطقة ميتة بالكامل
    Güvenlik kamerası yok. Hippiler ve vejetaryen kalabalığı için yüksek teknoloji kullanılmış. Open Subtitles لا توجد كاميرات للأمن وتقنية عالية جداً لحشد حلاوة "الجرانولا"
    - İçeride güvenlik kamerası yok. Open Subtitles لا توجد كاميرات مراقبة بالداخل.
    Binada ya da yakındaki işletmelerde güvenlik kamerası yok. Open Subtitles لا توجد كاميرات مراقبة فى المبنى أو أحدٍ الشركات المجاورة- لسنا بحاجة لهم-
    Burada güvenlik kamerası yok. Open Subtitles لا توجد كاميرات مراقبة هناك.
    Burada kameralar yok. Söyle bana. Open Subtitles لا توجد كاميرات هنا، كوني صادقة
    Binada kamera yokmuş. Open Subtitles لا توجد كاميرات فى المبنى
    CCTV kameraları yok. Open Subtitles لا توجد كاميرات مراقبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more