Sakin olup sizi görebileceğimiz bir yerde kalırsanız bir tehlike yok. | Open Subtitles | أنت في لا خطر إذا تلتزم الهدوء وأين نحن يمكن أن نراك. |
Yakınlaşma yok, kargaşa yok, tehlike yok. | Open Subtitles | لا تدخّلات، لا مضاعفات، لا خطر. |
"Böyle bir tehlike yok. Sonsuza kadar gidiyorum", dedi. | Open Subtitles | "لا خطر من ذلك، سأغادر إلى الأبد." يقول لي |
İyi haber, yapı bozulmamış, yani kulenin yıkılma tehlikesi yok. | Open Subtitles | الاخبار الجيدة هى, اعتقد, الهيكل لم يمس, ولذلك لا خطر من انهيار البرج. |
Oksijen seviyesi 21. Kontaminasyon tehlikesi yok. | Open Subtitles | - عند ٢١، لا خطر تلوث |
Tehlikede değilsin. Seni tanımıyorlar bile. | Open Subtitles | لا خطر عليك فلا أحد يعرفك |
Para var, hayati risk yok. | Open Subtitles | لا خطر على الحياة |
Evet. Siz ikiniz sadece arkadaşsınız. Hiç tehlike yok. | Open Subtitles | أوه ، نعم ، أنتما أصدقاء لا خطر فى هذا |
tehlike yok. Hounhoular bitmek. | Open Subtitles | لا خطر لا قطاع طرق |
Hiçbir sorun yok. tehlike yok, kıyafet yok. | Open Subtitles | تلقينا "كلّ شيء آمن" لا خطر, لا بدلة |
Yemek yok,tehlike yok. | Open Subtitles | "لا عشاء لا خطر" "عيادة الأسنان" (غاري) الدكتور (باور) جاهز لإستقبالك |
Bu akşam tehlike yok. | Open Subtitles | لا خطر لحدوث هذا الليلة |
- 5. seviye "tehlike yok" demektir. | Open Subtitles | - ديفكون5" تعني : لا خطر" - |
Korkma, tehlikesi yok. | Open Subtitles | لا خطر في ذلك. |
- Kapa çeneni. Tehlikede değilsin. | Open Subtitles | لا خطر عليك - |
Ortada hiçbir risk yok. | Open Subtitles | لا خطر هنا |