"لا زلنا في" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hâlâ
        
    • hala
        
    Bu hafta sonu Hâlâ Hamptons'ta oldugumuzu düsünmüs olmali. Open Subtitles لا بد أنه ظن أننا لا زلنا في منزل هامبتون
    Bu hafta sonu Hâlâ Hamptons'ta oldugumuzu dusunmus olmali. Open Subtitles لا بد أنه ظن أننا لا زلنا في منزل هامبتون
    Hâlâ gemiyi kontrol edemiyoruz. Open Subtitles لا زلنا في الواقع لا نستطيع السيطرة علي السفينة
    En tepede değil de hala besin zincirinde olduğumuzu düşünsenize. Open Subtitles ما أعنيه هو, تخيل أننا لا زلنا في السلسله الغذائيه
    Merkez, siyah Lamborghini'yi kovalamaktayız hala. Open Subtitles نحن لا زلنا في نطارد سيارة لامبورجيني سوداء.
    Neden Hâlâ Irak'tayız sanıyorsun, lan? Open Subtitles اللعنة , لما تظنين أننا لا زلنا في العراق ؟
    -Tamam, sakinleş. Hâlâ planlama aşamasındayız ama... Open Subtitles رائع ، لكن لا تتحمسي لا زلنا في مرحلة التخطيط
    Hâlâ ilk etaptayız. Open Subtitles لا زلنا في الدوري الأول
    Hâlâ kontrol ediyoruz. Open Subtitles لا زلنا في مرحلة الفحص والبحث
    Hâlâ Alman hükümetinin cevabı bekleniyor. Open Subtitles سنقوم بنشر قصة (ميركل). لا زلنا في انتظار رد الحكومة الألمانية.
    Onları arama geçmişinde bulamadık. hala araştırıyoruz. Open Subtitles لا شـيء يدل على هويتهما لا زلنا في عملية البحث
    Dıgıdık. Hayır biz hala sıradayız. Open Subtitles . لنركب الحصان . لا , لا زلنا في الطابور
    Neyse, işte biz hala jakuzideyiz ama jakuzi şey gibi girip çıkan dikenler var gibi. Open Subtitles على أية الحال ، وكأننا في الكابوس لا زلنا في حوض الاستحمام الدافئ ولكن حوض الاستحمام هذا به مثل .. المسامير الكبيرة
    Topeka vs Mike Brown, 60 yıl önce Ve 1954 yılında olduğu gibi bizim okullar ayrılmış olarak hala Open Subtitles والفصل بين الاجناس لايزال موجود 1945 كأننا لا زلنا في
    Ve hala belirleyici olduk sinir hasarın boyutunu, Open Subtitles و لا زلنا في طور تحديد امتداد التلف العصبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more