"لا شئ يمكنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiçbir şey
        
    Neyse ki ben avcıyım. hiçbir şey bunu değiştiremez. Open Subtitles لحُسن الحظ أنا صياد لا شئ يمكنه تغيير هذا
    hiçbir şey bizi durduramaz." dedi[8]. Open Subtitles لقد بدأت العمليات لا شئ يمكنه أن يوقفنا الأن
    Ailenin yerini hiçbir şey tutamaz, Loretta. Open Subtitles لا شئ يمكنه أن يحل محل العائلة يا لوريتا
    Ya da pek kullanılmayan anlamıyla, artık hiçbir şey seni rahatsız edemez, çünkü hayatın hiç bir anlamı yok mu? Open Subtitles أم بالمعنى أقل استخداماً، لا شئ يمكنه إزعاجك ثانيةً لأنه ليس للحياة معنى؟
    Görünüşe bakılırsa, Almanya'nın kalbine doğru ilerleyen ordumuzu hiçbir şey durduramıyor. Open Subtitles ويبدو أن لا شئ يمكنه إعاقة قواتنا "من الوصول إلى قلب "ألمانيــا
    Görünüşe bakılırsa Almanya'nın kalbine doğru ilerleyen ordumuzu hiçbir şey durduramıyor. Open Subtitles ويبدو أن لا شئ يمكنه إعاقة قواتنا "من الوصول إلى قلب "ألمانيــا
    hiçbir şey Dünyadaki en büyük canavarı durduramadı. Open Subtitles لا شئ يمكنه أيقاف أكبر الوحوش في العالم
    "O kalçaları hiçbir şey düzeltemez kaltak." Open Subtitles لا شئ يمكنه اصلاح هذا الورك يا سافلة
    hiçbir şey durduramaz. Open Subtitles لا شئ يمكنه ذلك
    hiçbir şey alana ulaşamaz. Open Subtitles لا شئ يمكنه اختراق الحقل
    hiçbir şey babamı öldüremez." Open Subtitles . "لا شئ يمكنه قتل أبي . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more