"لا نحتاجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana ihtiyacımız yok
        
    • ihtiyacı var ki sana
        
    Sana ihtiyacımız yok. Dün gece harika iş temaslarında bulunduk. Open Subtitles نحن لا نحتاجك لقد عملنا اتصالات كبيرة الليلة الماضية
    Dırdır yapma şimdi. Neden bizi bırakmıyorsun.Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles أنا غير مضطر لتحمل هذا منك اتركنا اذن فنحن لا نحتاجك
    Artık Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا، ستعطينا أياها لا نحتاجك بعد الآن
    - Sana ihtiyacımız yok. - Buraya ait değilsin. Open Subtitles نحن لا نحتاجك - أنت ِ لاتنتمين إلى هنا -
    Defol git! Kimin ihtiyacı var ki sana? Open Subtitles هيا، إذهب، لا نحتاجك
    Defol git! Kimin ihtiyacı var ki sana? Open Subtitles هيا، إذهب، لا نحتاجك
    Chloe ile artık Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles أنا و كلووي لا نحتاجك بعد الآن
    Winston ve benim Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles أنا ووينستون لا نحتاجك , أختاه
    Karışma, Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles أبق خارج هذا, لا نحتاجك
    Çantanı al. Sana ihtiyacımız yok, tamam mı? Open Subtitles هاك حقيبتك, لا نحتاجك.
    Hadi git. Sana ihtiyacımız yok! Open Subtitles هيا فنحن لا نحتاجك
    Demek, Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles إذاَ أعتقد أننا لا نحتاجك
    Sen bir hiçsin. Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles انت لا احد لا نحتاجك
    Billy halleder. Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles يمكن ل (بيلى) ان يعتنى بهذا نحن لا نحتاجك
    Sana ihtiyacımız yok. Benim muhbirim var. Open Subtitles لا نحتاجك لدي مصدري
    Zaten Sana ihtiyacımız yok! Open Subtitles حسنا , حسنا ! لا نحتاجك على أية حال
    Bunun için Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا نحتاجك من أجل ذلك
    - Ne? - Artık Sana ihtiyacımız yok. Open Subtitles -نحن لا نحتاجك بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more