Daha bu çiçeğin işe yarayıp yaramayacağını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إذا كانت هذه الزهرة تعني أي شيئ |
Ana anahtar olup olmadığını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إذا كان هناك مفتاح رئيسي أم لا. |
Tamam, pekala, hala doğru yöne gidip gitmediğimizi bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | حسنا ، لا زلنا لا نعلم حتى إذا كنا نسير في الإتجاه الصحيح |
Tanrı'ya inanıp, inanmadıklarını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إذا كانوا يأمنوا بالله |
Gerçek doktor olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم حتى إذا كان طبيباً حقيقياً |
- Daha yaşıyor mu onu bile bilmiyoruz. - Yaşıyor. | Open Subtitles | لا نعلم حتى إذا ما زالت حية - لا، أنها حية - |
Yaşayıp yaşamadığını bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إذا ما كانت حيَّة. |
Bu organları birilerine satıyor. Organları Birleşik Devletler içerisinde naklettiğini bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم حتى إذا كان يقوم بزرعهم |
Phoebe burada ise bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نعلم حتى إذا كانت (فيبي) هنا |