Ama stereotaksik onkoloji cerrahi program başlatmak, ...hastaneye, bizde olmayan milyonlara patlayacak. | Open Subtitles | لكن البدء ببرنامج علاج الأورام عن طريق جراحة التصويب المجسم سيكلف المشفى الملايين والتى لا نملكها حاليا |
Terörist hücrelerin gizli doğasını düşünürsek bizde olmayan bir yetenekte ustalar. | Open Subtitles | حسنا، بالأخذ فى الاعتبار الطبيعة المبهمة للخلايا الارهابية انهم يستفيد من مهارة لا نملكها التسلل |
Ona bizde olmayan bir prensesi veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعطيه أميرة لا نملكها |
Ki şu anda bizde yok. | Open Subtitles | والتي لا نملكها في الوقت الحالي |
- On bin, ve bu para bizde yok. | Open Subtitles | 10آلاف، التي لا نملكها |
Henüz elimizde olmayan bir sayfada devam ediyor. | Open Subtitles | -ماذا يعنى هذا ؟ -هذه فى الصفحه التى لا نملكها |
elimizde olmayan sayfalar için söz veremezsin. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعديه بصفحات نحن لا نملكها |
Tabi ki bu Bizim sahip olmadığımız bir yetenek. | Open Subtitles | لملاءمة بيئتهم. انها القدرة التي لا نملكها ، بطبيعة الحال. |
Bunun için aylarca plan yapmak ve bizde olmayan üstün yeteneklere sahip olmak gerek. | Open Subtitles | و هذا سيستغرق أشهراً من ! التخطيط و مهارات لا نملكها |
bizde olmayan anahtarlardan birinde değilse eğer. | Open Subtitles | ان لم يكن احد المفاتيح التي لا نملكها |
- bizde olmayan is. | Open Subtitles | -و التي لا نملكها فعليا |
Yasal yollar elimizde olmayan kaynakları istiyorlar. | Open Subtitles | طرق قانونية... تتطلب موارد لا نملكها |
elimizde olmayan 5.000 dolar. | Open Subtitles | -خمسة آلافٍ لا نملكها . |
Bizim sahip olmadığımız tek lüks. | Open Subtitles | المتعة التي لا نملكها |