Biz doğanın göbeğinde oluruz. Araba yok, Telefon yok, internet yok. | Open Subtitles | نريد شيئا طبيعية لا هواتف لا سيارات ولا انترنت |
Orada otel yok, Telefon yok, lokanta yok, kiralanacak bir yer de yok. | Open Subtitles | ليس هناك فنادق و لا هواتف مطاعم و لا إقامات دائمة |
Telefon yok, e-posta yok, arkadaşlar yok. | Open Subtitles | لا هواتف خلوية، لا بريد إلكتروني، لا أصدقاء |
Cep telefonu yok. Herhangi elektronik bir şey bombayı patlatabilir | Open Subtitles | لا هواتف خليوية، أي إلكترونيات يُمكنها تفجير ذلك الشيء |
Ne elektirik var, Ne telefon. Berbat burası! | Open Subtitles | ليس هناك كهرباء ، لا هواتف الأمر مريع |
İkinci olarak cep telefonu yasak. Her yerde yazıyor. | Open Subtitles | ثانيا، لا هواتف خلوية إنها مكتوبة في كل مكان |
Telefon yok, televizyon yok, bilgisayar yok. | Open Subtitles | لا هواتف نقالّة , تلفزيون , لا كمبيوترات |
İşte bu yüzden aile gecesinde Telefon yok dedim. | Open Subtitles | ترين ؟ لذلك تمامًا قلت لا هواتف في الليلة العائلية |
Bu haftasonu Telefon yok diye söylemiştik. - Hadi oradan, ciddi miydin? | Open Subtitles | قلنا انه لا هواتف خليوية في عطلة نهاية الاسبوع هذه |
Telefon yok. Daha önce hiç dört-direkli bir yatakta yaptın mı? Hayır. | Open Subtitles | لا هواتف , وهل سبق ان أقمت علاقة علي سرير ذو أربعة أعمدة ؟ |
Düz, kuru ve en önemlisi, radyo dalgaları yok: Telefon yok, wi-fi yok, hiçbir şey yok, çok, çok radyosuz ve bu yüzden de radyo teleskobu koymak için mükemmel. | TED | مكان مسطح، وجاف، والأهم من ذلك، بعيد عن التأثيرات اللاسلكيّة: لا هواتف نقالة، لا شبكات واي فاي، لا شيء. مكان بعيد جداً عن أي تشويش أو تأثير اللاسلكي، لذلك فهو مكان رائع لبناء تيليسكوب اللاسلكي. |
Telefon yok, ışık yok, motorlu araç yok. Bahse girerim Maybourne bu şansı kaçırmayacaktır. | Open Subtitles | لا هواتف , لا إناره , لاسيارات أراهن أن " مايبورن " متلهف لأي فرصه للمغادرة |
"Obadi" ANC Özel Operasyonlar Bunun anlamı, Telefon yok, mektup yok demek. | Open Subtitles | هذا يعني لا هواتف , ولا حتى رسائل |
Telefon yok, kamera yok. Kayıt cihazı yok. | Open Subtitles | لا هواتف و لا كاميرات لا أجهزة تسجيل. |
Telefon yok, Telefon yok. | Open Subtitles | لا هواتف، لا هواتف. |
- Bu gece Telefon yok. | Open Subtitles | لا هواتف الليلة |
Telefon yok, email yok. | Open Subtitles | لا هواتف لا بريد إلكتروني |
Beysbol şapkası yok. Cep telefonu yok. | Open Subtitles | لاقبعات بيسبول , لا هواتف نقالة |
Cep telefonu yok. - Efendim? | Open Subtitles | لا هواتف نقالة ـ ماذا ؟ |
Ne telefon var ne de insan. | Open Subtitles | لا هواتف ولا ناس |
Cep telefonu yasak. | Open Subtitles | لا هواتف متنقلة |
Arama yok, kredi kartı yok bilgisayar yok. Sadece nakit. | Open Subtitles | لا هواتف نقالة، لا بطاقات اعتماد و لا حواسب آلية، نقداً فقط |
Eminiz. cep telefonu, ev telefonu filan yok, değil mi? | Open Subtitles | لا تحملون لا هواتف خلوية ولا هواتف عادية في منازلكم، صحيح؟ |
Bayan Şey, kuralları biliyorsun masada telefon yasak. | Open Subtitles | أيتها الآنسة، تعلمين القواعد، لا هواتف على المائدة |