"لا يبشر" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi değil
        
    • hayra alamet değil
        
    • iyi olmadı
        
    • alâmet değil
        
    • işaret olamaz
        
    • iyi görünmüyor
        
    • işaret değildir
        
    - Konuşmanızı böldüğüm için kusura bakmayın ama durumlar pek iyi değil. Open Subtitles معذرة لكوني قاطعت لحظتكما لكن هذا لا يبشر بخير
    - Konuşmanızı böldüğüm için kusura bakmayın ama durumlar pek iyi değil. Open Subtitles معذرة لكوني قاطعت لحظتكما لكن هذا لا يبشر بخير
    Tahttan indi. Tahttan indi. Bu iyi değil. Open Subtitles إنه بكامل هيئته ذلك لا يبشر بخير
    Başkan'ı ikna etmenin bu kadar uzun sürmesi hayra alamet değil. Open Subtitles إن كان لدى الرئيس هذا القدر من القلق فالأمر لا يبشر بخير
    Bu iyi olmadı. Borulardan biri zarar gördü. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير، دمرت كل الأنابيب.
    Bu iyiye alâmet değil. Open Subtitles حسنٌ ، هذا لا يبشر بالخير.
    Birileriyle beraber olmuşlar mıdır emin olamıyorum ama bu iyiye işaret olamaz. Open Subtitles بأنهما لا يتضاجعان ولكن هذا لا يبشر بخير
    Bu iyi görünmüyor efendim. Bu adam bizi dava edebilir. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير ياسيدى، هذا الرجل يستطيع أن يقاضينا..
    Geçmişine bağlı yaşamak, geleceğin için iyiye işaret değildir. Open Subtitles الانحياز للماضي لا يبشر بخير لمستقبلك
    Tahttan indi. Tahttan indi. Bu iyi değil. Open Subtitles إنه بكامل هيئته ذلك لا يبشر بخير
    Evet, bu bir tuzak. Mikey, bu hiç iyi değil. Open Subtitles حسناً , هذا فخ (مايك) , الأمر لا يبشر بخير
    Bu hiç iyi değil, kanka. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير ابدا يا اخي
    Bu hiçte iyi değil. Open Subtitles "سيليكا" والكثير من التشويشات الكهربائية هذا لا يبشر بخير
    Bu durum iyi değil. Hem de hiç iyi değil. Open Subtitles هذا لا يبشر بخير لا يبشر بخير أبداً
    Bu hiç iyi değil. Çok güzel.Çok teşekkür ederim. Open Subtitles هذا لا يبشر بخير رائع ,شكرا جزيلا
    Ki bu da ortağın için pek hayra alamet değil. Open Subtitles ذلك غير وارد وذلك لا يبشر بالخير لشريكك
    Bu evlilik için hayra alamet değil. Open Subtitles و ذلك لا يبشر بالخير بالنسبة للزواج
    Bu pek hayra alamet değil. Open Subtitles هذا لا يبشر بخير.
    Bu bana verdiğin malikâne için hiç iyi olmadı. Open Subtitles . هذا لا يبشر بالخير لمنتجعى
    Tahmin ediyorum ki, bu Susan'ın kurtarılması için hiç hayra alâmet değil. Open Subtitles أظن أن هذا لا يبشر بخير لانقاذ (سوزان)
    Bu iyiye işaret olamaz. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير
    Bu iyi görünmüyor. Yüzey tamamen lav akıntıları ile kaplı. Open Subtitles هذا لا يبشر بخير، السطح الخارجي مغطىً بالكامل بحمم البراكين
    Hiçbir zaman iyiye işaret değildir. Open Subtitles هذا لا يبشر بالخير أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more