"لا يجب أن تكوني هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burada olmamalısın
        
    • Buraya gelmemeliydin
        
    • Burada olmamalıydınız
        
    • Burada olmaman gerek
        
    • Buraya gelmemelisin
        
    Hayır, Burada olmamalısın. Güvenli değil. Open Subtitles لا , لا يجب أن تكوني هنا الوضع ليس آمناً
    Seni bu olanlara dahil etmek istemedim. Burada olmamalısın bile. Open Subtitles لم أنوي أن أقحمك في هذا، لا يجب أن تكوني هنا
    Burada olmamalısın zaten. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا على أيّ حال
    Buraya gelmemeliydin. Birileri arabanı tanıyabilir. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا فربّما يتعرف أحد على سيّارتكِ
    Burada olmamalıydınız! Open Subtitles ! لا يجب أن تكوني هنا
    Burada olmaman gerek. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا
    Geceleri Buraya gelmemelisin küçük hanım. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا أثناء الليل أيتها السيدة الصغيرة
    Biliyor musun, Burada olmamalısın. Open Subtitles أنت حقاً لا يجب أن تكوني هنا الأن
    Burada olmamalısın Catherine. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا كاثرين هذا خطير
    Burada olmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا
    Burada olmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا
    Burada olmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا
    - Burada olmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا
    Burada olmamalısın. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا
    Geç oldu. Gerçekten Buraya gelmemeliydin. Open Subtitles الوقت متأخر لا يجب أن تكوني هنا
    - Buraya gelmemeliydin. Open Subtitles . لا يجب أن تكوني هنا
    Buraya gelmemeliydin, Jade. Open Subtitles (لا يجب أن تكوني هنا (جين
    Burada olmamalıydınız! Open Subtitles ! لا يجب أن تكوني هنا
    Burada olmamalıydınız! Open Subtitles ! لا يجب أن تكوني هنا
    - Burada olmaman gerek. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا.
    Buraya gelmemelisin. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more