"لا يجب عليك أن تكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmana gerek yok
        
    • olman gerekmiyor
        
    • olmak zorunda değilsin
        
    • olmamalısın
        
    Senin hassas olmana gerek yok ki tatlım. Sen de irisin. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون حساساً يا عزيزى أنت ضخم
    Ürkünç olmana gerek yok. Open Subtitles حسنا , لا يجب عليك أن تكون مخيفا بشأن ذلك
    Alaycı olmana gerek yok dostum. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون ساخراً يا رجل
    Ondan sonra, anlamak için roket bilgini olman gerekmiyor. Open Subtitles بعد ذلك لا يجب عليك أن تكون عالماً لتكتشف ذلك.
    Bunun için çıplak olman gerekmiyor. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون عارياً لفعل هذا
    Bir şey yok. Artık kahraman olmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا بأس ، لا يجب عليك أن تكون شجاعاً بعد الآن
    Bir şey yok. Artık kahraman olmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا بأس ، لا يجب عليك أن تكون شجاعاً بعد الآن
    Fez, gergin olmamalısın. Sen, harika birisin. Open Subtitles فيز" لا يجب عليك أن تكون" متوتراً, أنت رائع
    Bu kadar üzgün olmana gerek yok. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون حزيناَ
    Faziletli olmana gerek yok. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون عفيفاً
    Francis gibi olmana gerek yok. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون كـ (فرانسيس)
    Adam olmak için böyle olman gerekmiyor. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون كذلك لتصبح رجلاً
    Adam olmak için böyle olman gerekmiyor. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون كذلك لتصبح رجلاً
    Güçlü olmak zorunda değilsin. Open Subtitles أتعلم, لا يجب عليك أن تكون قوياً
    Benimle şirin olmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون ظريف معي
    Ölmeye çok istekli olmamalısın. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون متلهفاً للموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more