Bunu iki kere söylemene gerek yok. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول هذا مرتين 528 00: 19: 34,249 |
Bunu söylemene gerek yok. Tamam, gerek yok, ama böyle hissediyorum işte. | Open Subtitles | تعلم أنه لا يجب عليك قول ذلك - أعلم أنني لا يجب علي ذلك - |
söylemene gerek yok. Ben senin yerine söyleyeyim. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول شيء أنا من سيقول. |
"Vay be" demek zorunda değilsin. "Vay be" olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول "يا للهول" أدرك هول الأمر |
Eğer başın belaya girerse, hiçbirşey söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | إذا وقعت بأي مشكلة لا يجب عليك قول أي شئ اتفقنا,أنا أعتمد عليك |
- Ben-- - Bana da başka bir şey söylemen gerekmiyor. | Open Subtitles | أنا لا يجب عليك قول أي شيء لي أيضاً |
Bir şey söylemene gerek yok fakat, savunmanızda aleyhine delil... | Open Subtitles | لا يجب عليك قول شئ يمكن أن يستخدم ضدك... كيف بإمكانك أن تعتقد... |
- Yani, kızım var tabii. - söylemene gerek yok, bir numara olduğumun farkındayım. | Open Subtitles | حسناً , هنالك ابنتي - لا يجب عليك قول ذلك , انا اعلم انني رقم واحد - |
Birşey söylemene gerek yok. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول اي شيئ |
söylemene gerek yok. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول شيء |
Bir şey söylemene gerek yok. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول أي شيء. |
Candace her şeyi dışından söylemene gerek yok. | Open Subtitles | (كاندس) لا يجب عليك قول كل شيء بصوت مرتفع |
Bir şey demek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول اي شيء |
Böyle söylemek zorunda değilsin. Delilik bu. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول ذلك , إنه جنون |
söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول ذلك |
İkinci kez söylemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول ذلك مرتين. |
Başka bir şey söylemen gerekmiyor. | Open Subtitles | لا يجب عليك قول أي شيء آخر |