Hipotalamusun bozulması buna neden olabilir, ama bu kan kusmasına neden olmaz. | Open Subtitles | اضطراب الهيبوتلاموس ربما يسبب القشعريرة لكن هذا لا يسبب لها سعال دموي |
Koldaki irin, ön beyinde soruna neden olmaz. | Open Subtitles | الصديد على ذراعه لا يسبب مشاكل بمقدم المخ |
Serotonin, ruh halini ve iştahı etkiler. Beynin kendini kapatmasına neden olmaz. | Open Subtitles | السيروتونين يؤثر على المزاج، الشهية لكن لا يسبب توقف المخ |
Streç film kanser yapmaz. | Open Subtitles | البلاستك الواقي لا يسبب لك السرطان |
Leishmanin pnömoniye sebep olmaz ve flariasi de-- | Open Subtitles | الليشمانايسيس لا يسبب الالتهاب الرئوي و الفيلارايسيس |
Yıl-ton fosilleşmeye neden olmuyor. | Open Subtitles | لا شيء. كريت فلاش لا يسبب التحجر. |
Artık düşünmüyoruz. Uranyum hücrelerde sadece mutasyona neden olmaz. | Open Subtitles | اليورانيوم المنهوك لا يسبب تحور الخلايا فحسب |
Diğer taraftan, steroidler kelliğe neden olmaz, ama ailenizde kellik varsa saçlarınızın daha çabuk dökülmesine neden olurlar. | Open Subtitles | وعلى العكس السترويد لا يسبب الصلع ولكن إذا كان متوارثاً في عائلتك ربما يجعلك تصلع مبكراً |
Ama elektrik yangını çabuk ve yoğun alevlere neden olmaz. | Open Subtitles | لكن الحريق الكهربائي لا يسبب نفس النوع من الإنفجار الفوري و الشديد. |
Kaba kuvvet travmaları bunlara neden olmaz. | Open Subtitles | إن الإختناق بآلة غير حادة لا يسبب أمراً كهذا. |
YDP, bu kadar yüksek ateşe neden olmaz. | Open Subtitles | تخثر الدم لا يسبب حمى شديدة هكذا |
Bipolar hastalık nöbete neden olmaz. | Open Subtitles | عدا أن اضطراب ثنائي القطب لا يسبب نوبات |
DAD, bu kadar çok bozulmaya neden olmaz. | Open Subtitles | لا يسبب فقدان الٔالم ذاك التحلل |
Bu dalgaboyu ışık, göz hasarına neden olmaz. | Open Subtitles | وهذا الطول الموجي للضوء لا يسبب للعين الضرر. - |
Astım, krize neden olmaz, tamam mı? | Open Subtitles | الربو لا يسبب الصرح, حسنٌ؟ أحقاً؟ |
Böbrek yetmezliği şişlik yapmaz. | Open Subtitles | رشح في الرئة لا يسبب لك حساسية |
Sandefur'un "nikotin bağımlılık yapmaz" dediği yeri koy. | Open Subtitles | (قم بإذاعة جزء (ساندفر "النيكوتين لا يسبب الإدمان" |
Allık insanı kanser yapmaz. | Open Subtitles | لا يسبب السرطان |
Hem kesin şarbon, hem de kesinlikle değil. Şarbon boğazda nodüllere sebep olmaz. | Open Subtitles | إنه الجمرة الخبيثة بالتأكيد، و لا يمكن أن يكون هو أيضاً لا يسبب درن الحلق |
Hemolitik anemi karaciğer hasarına sebep olmaz. | Open Subtitles | فقر الدم الانحلالي لا يسبب تلف الكبد |
Yüzde 4'lük çözelti buna sebep olmaz. | Open Subtitles | محلول بتركيز 4 بالمئة لا يسبب ذلك |
Kafasının içindeki kan, nöbete neden olmuyor. | Open Subtitles | نزيف بالرأس لا يسبب النوبات |