"لا يمكننا ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapamayız
        
    • Olmaz
        
    Birilerini kurtarmak istesek de Yapamayız,çünkü işimiz bu değil. Open Subtitles نريد أن يهب لنجدة، ولكن لا يمكننا ذلك. ليس من مهمتنا.
    Birilerini kurtarmak istesek de Yapamayız, çünkü işimiz bu değil. Open Subtitles نريد أن يهب لنجدة، ولكن لا يمكننا ذلك. ليس من مهمتنا.
    Evet, çok güzeldi ama Yapamayız. Open Subtitles نعم, كان ذلك جميلاً، لكن كل ما في الأمر أنه لا يمكننا ذلك.
    Doğru, Yapamayız. Open Subtitles هذا صحيح , لا يمكننا ذلك , لكن ما يمكننا فعله هو
    O da Olmaz çünkü siktiğimin kapağı yok. Open Subtitles لكن لا يمكننا ذلك لأنه ليس هناك غطاء لعين
    Hayır, Yapamayız. Adamlar eğitimli uzmanlar. Open Subtitles لا يمكننا ذلك فهذا يتطلب فريق إقتلاع مدرب
    Bebeğim, Yapamayız. Yani, zaten çok yaklaştık. Open Subtitles حبيبتي، لا يمكننا ذلك أعني، بأننا اقتربنا جداً
    Güven bana, Yapamayız. Şimdi, lütfen onu çıkarmama yardım edin. Open Subtitles صدّقني، لا يمكننا ذلك والآن أرجوكم، ساعدوني على إخراجها
    - Ve düzeltebilmemizi çok isterdim Ross, ama Yapamayız. Open Subtitles ... وأتمنى لو نتمكن من العمل بها، روس، ولكن لا يمكننا ذلك. ومن معقدة جدا معك وراشيل والطفل.
    Bunu Yapamayız. Hareket halindeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ذلك فالحافله فى حالة حركه
    Hayır, bekle, Yapamayız, çünkü zaten başladık ve bir işe yaramadı. Open Subtitles لا، انتظر، لا يمكننا ذلك ...لأننا أعطيناه العلاج بالفعل ولا ينجح، لذا
    - Hayır, Yapamayız. - Neden ama? Open Subtitles ــ لا، لا يمكننا ذلك ــ لِمَ لا؟
    Onun son anları, bunu Yapamayız. Open Subtitles هذه لحظتها الأخيرة لا، لا يمكننا ذلك
    Bunu Yapamayız. Sıcaklık kırk iki derece ve daha da ısınıyor. Open Subtitles لا يمكننا ذلك إن درجة الحرارة 109 درجة
    Hayır, bunu Yapamayız. Open Subtitles أوه ، حسناً ، لا لا يمكننا ذلك
    Destek destek istiyormuş gibi olur. Yapamayız. Open Subtitles إنه الدعم لمن يريد الدعم، لا يمكننا ذلك
    Bunu şimdi Yapamayız. Daha çok erken. Open Subtitles لا يمكننا ذلك الآن فالوقت مبكر كثيراً
    - Bunu unutun gitsin. - Hayır bunu artık Yapamayız. Open Subtitles ‫دعونا ننسي أمرهم الأن ‫لا يمكننا ذلك
    Bir anayasa geçmişte kurulmuş şu ana uygulanan bir şeydir. ve der ki, her ne kadar popüler bir başkanı üçüncü dönem için yeniden seçsek de, her ne kadar beyaz Amerikalılar kölelik kurumunu yeniden kurmayı hissetmek için seçseler de, Yapamayız. TED الدستور هو شيء قد أُعد في الماضي ويطبق الآن في الحاضر، وما يقوله هو، لا يهم إلى أي مدى يمكننا إعادة إنتخاب رئيس ذي شعبية لفترة رئاسية ثالثة، لا يهم إلى أي مدى يمكن للأمريكيين البيض اختيار أن يشعروا أنهم يريدون إعادة مؤسسة الرق، لا يمكننا ذلك.
    Şimdi Yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا ذلك حالياً
    Tekrar olabilir. Hayır, Olmaz. Open Subtitles بإمكاننا فعل ذلك مجدداً - كلاّ، لا يمكننا ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more