"لا يمكننا فعل شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapabileceğimiz hiçbir şey yok
        
    • Hiçbir şey yapamayız
        
    • yapabileceğimiz bir şey yok
        
    • Hiçbir şey yapamıyoruz
        
    • yapılabilecek bir şey yok
        
    • yapabileceğimiz birşey yok
        
    Bir katil burada, karşıda yaşıyor ve bizim Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles أن هناك مجرماً ، يعيش هنا في شارعنا و لا يمكننا فعل شيء حياله
    Onu yenmek için Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles حسناً، لا يمكننا فعل شيء لمجابهة هذا
    Tüm klan sakin olursa, onları ellerine geçirirler. Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles بما أن العشيرة في جانبهم لا يمكننا فعل شيء
    Hukuki yardım sağlayabiliriz ama resmi bir dava dilekçesi olmadığı sürece Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles يمكننا تقديم المشورة ، لكن بدون شكوى رسمية لا يمكننا فعل شيء
    Üzgünüm ama şuanda onun için yapabileceğimiz bir şey yok. Hemen limana gitmeliyiz. Open Subtitles أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن
    Zamanında varsak bile, kadın için yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء بخصوص المرأة حتى وان امسكتهم في الوقت المناسب
    Hiçbir şey yapamıyoruz! Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء!
    Doğru değil, adil değil ama yapılabilecek bir şey yok. Open Subtitles هذا أمر خاطئ وغير عادل ولكن لا يمكننا فعل شيء
    Bu defa yapabileceğimiz birşey yok. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء في الوقت الراهن
    Ve Rincewind'in büyüsü olmadan, bu konuda Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles وبدون تعويذة (رينسويند) لا يمكننا فعل شيء بشأنه
    Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك
    Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء
    Yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء
    O zamana kadar Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء الى غاية ذالك
    - Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء.
    Buradan Hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا فعل شيء من هنا
    Bu konuda yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles بهذه الأثناء، مازالوا يملكون رجالاً على الأرض لا يمكننا فعل شيء حيال هذا
    Korkarım yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles واخشىأنهلا .. لا يمكننا فعل شيء
    Korkarım yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles ‫لسوء الحظ، لا يمكننا فعل شيء بخصوص ذلك
    Şey... yapılabilecek bir şey yok. Open Subtitles حسناً.. لا يمكننا فعل شيء بشأن هذا
    Şimdi FBl ayak altında dolaşırken, yapabileceğimiz birşey yok. Open Subtitles الآن المباحث الفيدرالية تتشمّشم بالجوار... لا يمكننا فعل شيء بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more