"لا يمكنني التواجد" - Translation from Arabic to Turkish

    • olamam
        
    Bu gece o evde seninle olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد في ذلكَ البيت هذه الليلة معك
    Aynı anda her yerde olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد في كلّ مكان في آنٍ واحد
    Aşırı sikik bir iş bu yüzden artık senin çevrende olamam! Open Subtitles إنه فوضويّ بالكامل لذا لا يمكنني التواجد بجوارك بعد الاَن
    Beni Multiplex'le karıştırdın galiba. Aynı anda beş farklı yerde olamam. Open Subtitles إنّكم تفكّرون في تضاعف عدديّ، لا يمكنني التواجد في 5 أماكن بذات الوقت.
    Bağımlılarla muhatap olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد حول المدنين اخبرتك ذلك
    Değer verdiklerini biliyorum. Ben de onlara değer veriyorum. - Bu yüzden orada olamam. Open Subtitles أعلم، وأكترث بهم، لهذا لا يمكنني التواجد معهم.
    Değer verdiklerini biliyorum. Ben de onlara değer veriyorum. - Bu yüzden orada olamam. Open Subtitles أعلم، وأكترث بهم، لهذا لا يمكنني التواجد معهم.
    Annesini sevmeyen bir adamla asla beraber olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد مع رجل لم يحب أمه قطّ
    Aynı anda iki yerde olamam, ben de... Open Subtitles لا يمكنني التواجد في مكانين بنفس الوقت ...وأنا
    Ama ben şu anda burada olamam. Open Subtitles لكن لا يمكنني التواجد هنا الآن
    - Aynı anda iki yerde olamam! Open Subtitles لا يمكنني التواجد بمكانين في نفس الوقت
    - Aynı anda iki yerde olamam! Open Subtitles لا يمكنني التواجد بمكانين في نفس الوقت
    Seninle olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد معك.
    Burada olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد هنا الآن
    Bu Axelrod hakkındaysa burada olamam. Open Subtitles حسناً، إن كان الأمر عن (آكسلرود) لا يمكنني التواجد هنا - لمَ راسلتموني؟
    Burada olamam! Hayır, hayır! Open Subtitles لا يمكنني التواجد هنا , لا , لا!
    - Orada olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد هناك
    Üzgünüm, burada olamam. Open Subtitles -فإنّي آسف، لا يمكنني التواجد هنا .
    Amanda ile birlikte olamam. Open Subtitles لا يمكنني التواجد مع (أماندا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more