"لا يمكنني الحديث" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşamam
        
    • Söylemem doğru olmaz
        
    Hayır, şu an konuşamam. Ölü bir tembel hayvanı kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles لا لا، لا يمكنني الحديث الآن إني أحاول إعادة كسلان ميت
    Martha, şu an konuşamam. İlk Bağlantıyı kurduk, gördün mü? Open Subtitles لا يمكنني الحديث الآن يا مارثا فقد قمنا بأول اتصال مع فضائيين، ألم تري ؟
    Ama burada bu konuda konuşamam çünkü Craig' in, pozisyonu... bilirsin... Open Subtitles لكن لا يمكنني الحديث عن هذا هنا بسبب منصب كريج
    Martha, şu an konuşamam. İlk Bağlantıyı kurduk, gördün mü? Open Subtitles لا يمكنني الحديث الآن يا مارثا فقد قمنا بأول اتصال مع فضائيين، ألم تري ؟
    - Söylemem doğru olmaz. - Tabii, anlıyorum. Open Subtitles لا يمكنني الحديث عنها - بالطبع -
    Umuyorum iyi olacak. Telefonda konuşamam bu konuyu. Open Subtitles آمل أنه سيتحسن لا يمكنني الحديث بالأمر عبر الهاتف
    Çalışmak zorundayım. Şimdi konuşamam. Open Subtitles علىّ العودة إلى العمل لا يمكنني الحديث الآن.
    Bo'yla konuşamam. Kara tarafta olduğum için benden nefret ediyor. Open Subtitles لا يمكنني الحديث مع بو تكرهني لأني مظلمة
    Bütün meslektaşlarım adına konuşamam ama ben sadece gerçekleri yazıyorum. Open Subtitles لا يمكنني الحديث عن جميع زملائي لكني أقدم حقائق.
    Şu haldeyken seninle konuşamam. Open Subtitles لا يمكنني الحديث معكِ وأنتِ هكذا فأنتِ مشوشة وخائفة
    Bir durum var ama bunun hakkında konuşamam. Open Subtitles حسناً، هناك مشكلة ما ولكن لا يمكنني الحديث عنها
    Şu anda konuşamam, Başım dertte. Open Subtitles لا يمكنني الحديث عنه الآن، أنا في وضع سيئ
    Çünkü benim de ödevim var ve bütün gün telefonda konuşamam. Open Subtitles لأن لدي واجباً منزلياً و لا يمكنني الحديث على الهاتف طيلة الظهيرة
    Güzel bir bayanla ciddice konuşamam. Open Subtitles لا يمكنني الحديث بجدية مع امرأة جميلة.
    Şu an konuşamam. Open Subtitles آنا حقاَ آسفة لا يمكنني الحديث الآن
    Şu an konuşamam. Open Subtitles آنا حقاَ آسفة لا يمكنني الحديث الآن
    Bu atama konusunda şu anda konuşamam. Open Subtitles لا يمكنني الحديث عن هذا النقل الآن
    Baba, bu konuda seninle şu an konuşamam. Open Subtitles ابي، لا يمكنني الحديث عن هذا الان
    Şu an sizinle konuşamam, gecikmemem gereken bir iş var. Yani şayet siz... Open Subtitles لا يمكنني الحديث إليكِ الآن لأن لدي ... موعداً لا أستطع التأخر عنه، لو أنه يمكن أن
    - Söylemem doğru olmaz. - Tabii, anlıyorum. Open Subtitles لا يمكنني الحديث عنها - بالطبع -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more