"لا يمكنني تصور" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayal edemiyorum
        
    • hayal bile edemiyorum
        
    • düşünemiyorum bile
        
    • tahmin bile edemiyorum
        
    Akıllı, iyi, sevgi dolu birisiymiş. Onu ne kadar özleyebileceğini hayal edemiyorum. Open Subtitles ،لقد كانت ذكية وطيبة ومحبة لذا لا يمكنني تصور مدى اشتياقك لها
    Nasıl kimsesiz hissettiğini hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور حجم الوحدة الناجمة عن ذلك
    Her nedense, ufaklığı öyle hayal edemiyorum. Open Subtitles ومع هذا ، لا يمكنني تصور المغرور في تلك الحالة
    Neler yaşadığını hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور ما كنت تمرين به
    Halini hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور ذلك
    Yalnız olmayı.... ...düşünemiyorum bile. Open Subtitles كنت أريدهم أن يكونوا هنا لكن عدم وجود أحداً؟ لا يمكنني تصور هذا
    Şu an babamın ona nasıl bir cehennem yaşattığını tahmin bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور ما يلقيه أبي عليها الآن
    Yılda 10 teragramı hayal edemiyorum. TED لا يمكنني تصور 10 تيراغرام سنويًا.
    Tatlım, neler atlattığını hayal edemiyorum. Open Subtitles حبيبي، لا يمكنني تصور ما كابدتَه.
    Annemi burada hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور والدتي هنا
    Öyle birini hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور هذا المخلوق.
    Neler yaşadığını hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور ماتمرين فيه
    Onu şapşal hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور له أبله.
    Acınızı hayal edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور مدى حزنكما
    Nasıl bir durum olduğunu hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور كيف كان الأمر
    Çocuğun neler yaşadığını hayal bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور ما مر به.
    hayal bile edemiyorum. Open Subtitles (أخاف (آني لا يمكنني تصور ذلك
    Evet, yıllardır süregelen ufak tefek farklılıklarımız oldu ama onsuz bir hayatı düşünemiyorum bile. Open Subtitles أجل، لقد كان بيننا عديد الإختلافات على مر السنين لكن لا يمكنني تصور حياتي من دونه.
    Geçerebileceğin güzel zamanları düşünemiyorum bile. Open Subtitles لا يمكنني تصور الأوقات الحلوة التي كنت ستمضيها
    Senin için nasıl birşey olduğunu düşünemiyorum bile. Open Subtitles لا يمكنني تصور كيف كان الأمر بالنسبة لك
    Öğleden sonra ne yapacağını tahmin bile edemiyorum. Open Subtitles لا يمكنني تصور مالذي يخطط له للضهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more