"لا يمكن أن تكون مصادفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tesadüf olamaz
        
    Bu gece de birileri köpeğini öldürmeye çalıştı. Bu bir Tesadüf olamaz. Open Subtitles و اليوم أحد حاول قتل كلبها لا يمكن أن تكون مصادفة
    Aynı gün içinde Hixton'ın hem arabasının alınması hem de öldürülmesi Tesadüf olamaz. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون مصادفة أنّ في نفس اليوم الذي تؤخذ فيه سيارته، يتعرّض للقتل
    An önce benim vakam oldu. Senin söylediğin gibi iki ajanın ortadan kaybolması Tesadüf olamaz. Open Subtitles لقد جعلتها قضيتي للتو، وكما قلتِ، لا يمكن أن تكون مصادفة حين يختفي عميلان.
    Tesadüf olamaz. Sence belleği kobayın kafesine mi sakladı? Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة أتعتقد أنه خبّأ الذاكرة في قفص الخنزير الغيني ؟
    Bu suçluların tam da güvenlik sistemini kapatmak zorunda olduğumuz gece müzeye girmeyi seçmeleri sadece bir Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة أن هؤلاء المجرمين إختاروا التسلل إلى المتحف في الليلة ذاتها التي يجب علينا فيها إغلاق نظام الأمن
    Hayır. Avery. - Bu da Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة آخرى - ليست مصادفة -
    Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة
    O halde Ted'in Annie'nin çocuklarından birini evlat edinmiş olması Tesadüf olamaz. Open Subtitles إذاً لا يمكن أن تكون مصادفة أنّ (تيد) تبنّى (واحدة من بنات (آني
    Bunların hepsi Tesadüf olamaz. Open Subtitles هذه لا يمكن أن تكون مصادفة
    Boğulmuş. Bu bir Tesadüf olamaz. Open Subtitles هذا لا يمكن أن تكون مصادفة.
    Stagg'in dün geceki etkinliğine yapılan saldırıyla Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة (عندما تمت مهاجمة الحفلة الخيرية ل (ستاغ
    Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة
    - Evet, bu Tesadüf olamaz. Open Subtitles أجل، لا يمكن أن تكون مصادفة
    - Bu Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة
    - Tesadüf olamaz. Open Subtitles هذه لا يمكن أن تكون مصادفة
    Tesadüf olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مصادفة!
    Tesadüf olamaz. Open Subtitles "لا يمكن أن تكون مصادفة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more