"لا يناسبني" - Translation from Arabic to Turkish

    • bana göre değil
        
    • bana uymuyor
        
    • pek uygun değil
        
    • bana uygun değil
        
    Ayrılıyorum senden. Bu iş bana göre değil. Open Subtitles انا اشيل يدي من الموضع هذا العمل لا يناسبني
    Bu "tıkırında olmak"sa, evlilik bana göre değil. Open Subtitles لو أن هذا الأمر ناجح فأذن الزواج لا يناسبني
    Korkarım 3 ay boyunca Cumartesileri çalışmak bana göre değil. Open Subtitles أخشى بأن كل يوم سبت على مدى ثلاثة أشهر موعد لا يناسبني
    Ama hep klitorisiniz olduğu varsayılırdı. Bu bana uymuyor diye düşünürdüm. TED ولكن دائما بافتراض أن لديك بظر، رغم ذلك، ثم فكرت، هذا لا يناسبني.
    Yani hayatımızda değil artık demen bana uymuyor. Open Subtitles لذا قولك أنها لم تعد في حياتنا بعد الآن لا يناسبني
    Bu harika olurdu Maggie, ama... hafta sonları benim için pek uygun değil. Open Subtitles يمكننا الذهاب معاً هذا جيد حقاً لكن هذا لا يناسبني
    Londra'nın havası bana pek uygun değil, yoksa kadınlar peşimden ayrılmazdı. Open Subtitles الهواء في لندن لا يناسبني حقا ، وإلا.. .. النساء عادة سال لعابه أكثر مني.
    O halde niçin bana uygun değil? Open Subtitles إذاً فلماذا لا يناسبني ؟
    Fabrika bana uygun değil. Open Subtitles المصنع لا يناسبني.
    Günün birinde etrafımdaki çocuklara bir bakındım "Bu bana göre değil." dedim. Open Subtitles لقد ظهرت في اليوم الاول , والقيت نظرة علي الفتية الآخرين , ثم قررت ان هذا لا يناسبني
    Alınma ama bunlar bana göre değil. Open Subtitles ‫لا أقصد إساءة يا رجل ‫ولكن كل هذا لا يناسبني
    Artık yeter. Burası bana göre değil. Open Subtitles حسنا ، هذه هي ، هذا . المكان لا يناسبني
    Üzgünüm, Rev. Ama bana göre değil. Open Subtitles لكن , آسف , هذا الأمر لا يناسبني
    Evlilik bana göre değil. Open Subtitles الزواج لا يناسبني
    Samuray kuralları bana uymuyor. Open Subtitles لا يناسبني وضعني كـ ساموراي
    Senin dünyanda çalismak bana uymuyor. Open Subtitles مجال عملك لا يناسبني.
    Bu Pazar pek uygun değil.. malesef, bilirsin. Open Subtitles للأسف هذا الأحد لا يناسبني
    Salı günü pek uygun değil benim için. Open Subtitles يوم الثلاثاء لا يناسبني
    Cuma bana uygun değil. Open Subtitles الجمعة لا يناسبني
    - Hayır, bana uygun değil. Open Subtitles -هذا لا يناسبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more