"لا ينبغي أن يكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmamalı
        
    • olmaması gerekiyordu
        
    • olmasa gerek
        
    • olmaması gerek
        
    • olmamalıydı
        
    • olması gerekmiyor
        
    • olmaması gerekiyor
        
    • olmamalıdır
        
    • olmamalıydım
        
    • olmaması gereken bir
        
    Şimdi rahatla ve zihnini boşalt. Senin için zor olmamalı zaten. Open Subtitles إسترخي, أجعل عقلك صافي لا ينبغي أن يكون هذا صعب عليك
    Şimdi 67, yeni en yüksek olası ortalamamız, öyleyse hiçbir makul tahmin bunun ⅔'ünden, yani 44'den büyük olmamalı. TED إن 67 هو أعلى متوسط ممكن جديد، لذلك لا ينبغي أن يكون أي تخمين معقول أعلى من ثلثي ذلك، والذي هو 44
    Bunun bir noktadan fazla olmaması gerekiyordu. Open Subtitles هذا لا ينبغي أن يكون أكثرَ من نقطة.
    Aslında, kasabada dokuz parmaklı birini bulmak zor olmasa gerek. Open Subtitles حسناً، لا ينبغي أن يكون صعباً للغاية العثور على رجل لديه تسع أصابع في هذه البلدة
    10 mg morfin verdik. Bu kadar acı çekiyor olmaması gerek. Open Subtitles لقد أعطيناه عشرة من المورفين لا ينبغي أن يكون بهذا المقدار من الألم
    Direksiyon başında olmamalıydı. Uyum sağlayamaz. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون خلف عجلة القيادة إنّه غير قابل للتكيّف
    Hugo... Böyle olması gerekmiyor. Open Subtitles هيوغو، اسمع، لا ينبغي أن يكون الأمر هكذا
    Burada olmaması gerekiyor. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هنا يوجد شيئًا ليس صابئًا
    Elbiselerin yakınında bile olmamalı bırak düğmeyi. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون في أي مكان بالقرب من الملابس. ناهيك زر القديم.
    Tamam, ...bu o kadar zor olmamalı.2 bin ya da 3 bin satır kodu değiştirerek. Open Subtitles حسنا ، هذا لا ينبغي أن يكون بالغ التعقيد تغيير ألفين و ربما ثلاثة آلاف سطر من التكويد
    Dizden başparmağının ucuna kadar olan kısımda hiç kıvrılma olmamalı. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هنالك انتحاء يعرقل ذاك الخط الموجود من الركبة وصولاً إلى رأس إصبع قدمك
    Biz aşığız, bu bizim için sorun olmamalı. Open Subtitles نحن في الحب، هذا لا ينبغي أن يكون مشكلة.
    Son gülen o olmamalı Vijay. Open Subtitles انه لا ينبغي أن يكون الضحكة الأخيرة، فيجاي
    Aşkı bulmak bu kadar zor olmamalı. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون من الصعب علي العثور الحب.
    Bunun açık olmaması gerekiyordu. Open Subtitles هذا لا ينبغي أن يكون شغال.
    Burada olmaması gerekiyordu. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هنا.
    - Bu çok zor olmasa gerek. Open Subtitles وهذا لا ينبغي أن يكون من الصعب جدا. لماذا هذا؟
    Sahada kimse olmaması gerek. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هناك أحد في الطريق
    Polismiş, anladık. Başımızda o olmamalıydı. Open Subtitles كان شرطيًا، لا بأس، لكنّه لا ينبغي أن يكون القائد.
    Tek eşlilik her zaman olduğu gibi olması gerekmiyor. Open Subtitles مونغامي لا ينبغي أن يكون ما كان ينبغي عليه
    Politik amaçlı bir dava ve FBI'ın davada taraf olmaması gerekiyor. Open Subtitles إنها : إدعاءات نابعة عن دوافع سياسية ومكتب التحقيقات الفدرالية لا ينبغي أن يكون طرفاً في هذه القضية أو يميل إلى طرفٍ على حساب الآخر
    olmamalıdır olmamalıdır. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون مثل، ليس لديك ل.
    Senin gibi bir cahille arkadaş olmamalıydım. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون أصدقاء مع الأميين مثلك.
    Clark, o kasette olmaması gereken bir şey yoktu değil mi? Open Subtitles كلارك، وليس هناك أي شيء على أن الشريط الذي لا ينبغي أن يكون هناك، وهناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more