Mağara resimleri ile Jackson Pollock'un iç içe geçirildiği dersler. İşe yaramıyor ama en azından çabalıyorlar. | TED | أنا أتحدث عن لوحات الكهف وجاكسون بولوك طحنوا ببعضهم البعض والكل يتشابه هذا لا ينجح لكنهم حاولوا على أي حال. |
Bağırdım, tehdit ettim, anlayışlı oldum, yalvardım. Hiçbiri işe yaramıyor. | Open Subtitles | أصرخ، و أهدد، و أحدثهم بالمنطق أتوسل إليهم، لا ينجح أي شيء |
Başka bir kadın için bizi terk etti.... ama zannederim ki olması gereken buydu ve aşk her zaman işe yaramıyor. | Open Subtitles | تركنا من أجل امرأةأخرى و لكني أعتقد أنه هكذا هي الأمور الحب لا ينجح دائماً |
Olmuyor. Şeytan girmiş içine. | Open Subtitles | هذا لا ينجح إلا بعد مرور عدة ساعات على فترة الوفاة |
Her şey hakkında yalan söylemek zorundaysan terapi işe yaramaz. | Open Subtitles | العلاج النفسي لا ينجح عندما تضطرّ للكذب حول كلّ شيء. |
Hızlıca harekete geçmek hızlı bir onarım fakat küresel bir yıkıma yol açar ve virüs insanlara tekrar bulaşırsa bu yaklaşım hiç işe yaramayabilir. | TED | التسابق معه حل سريع، لكن قد ينتج عنه كارثة عالمية، وقد لا ينجح على الإطلاق إذا كان ممكنًا أن يصاب الناس مرة أخرى. |
Sorunuzun cevabıysa; bahar kapışması işe yaramıyor, çünkü kavgayı siz çıkarttınız. | Open Subtitles | لكن جواباً عن سؤالك، صراع الربيع لا ينجح لأنّكما تُحدثان الشجار عنوةً، و بالقيام بهذا التغيير البسيط، |
Evet üstünü örtmek için, ama artık işe yaramıyor. | Open Subtitles | . أجل ، فقط كتغطية لكن هذا لا ينجح بعد الآن |
Bu işe yaramıyor. İşim zorlaştı. | Open Subtitles | هذا لا ينجح معها بتاتاً الأمر صعبٌ للغاية |
Sizin de gizlemeye çalışma çabanızı tebrik ediyorum. Ama bilin diye söylüyorum, hiç işe yaramıyor. | Open Subtitles | وأُقدّر مجهودكِ بإخفائهم، لكن لعلمكِ، الأمر لا ينجح |
Değerlerim gittikçe kötüleşiyir. Kemoterapi hala işe yaramıyor. | Open Subtitles | أرقامى تزداد سوءاً العلاج الكيميائى يزال لا ينجح |
İşletme okulunda size bunu öğretiyorlar -- işe yaramıyor. | TED | هذا ما علموكم في كلية التجارة -- هذا لا ينجح. |
Çünkü şu anda her ne yapıyorsan, işe yaramıyor. | Open Subtitles | لانك مهما كنت تفعل الآن فهو لا ينجح |
Tedavi işe yaramıyor. Yanlış mantarmış. | Open Subtitles | العلاج لا ينجح ليس الفطر الصحيح |
İşe yaramıyor. | Open Subtitles | هذا لا ينجح أخبرتكم، هذا لن ينجح |
Neden olmadığını bilmiyoruz ama Olmuyor işte. | Open Subtitles | لم نتاكد من ذلك ولكن متأكدين أن الأمر لا ينجح |
Şey, yani... Hayır, ben moralini bozmasına izin vermezdim. Yani, herkes başarılı Olmuyor. | Open Subtitles | لا اريد أن يزعجك هذا لكن لا ينجح الجميع |
Bunun değişmesini bekledim ama Olmuyor. | Open Subtitles | حاولت أن أنجح هذا الأمر . لكنه لا ينجح |
Ama hastalar iyi değil. Asla işe yaramaz. | Open Subtitles | لكن لا فائدة من ذلك مع المرضى هذا لا ينجح قط |
Mary, anlamalısın ki operasyon başarılı olsa bile, suni dölleme her zaman işe yaramaz. | Open Subtitles | الآن، ماري، تفهمين بأنّه حتى إذا كانت العملية ناجحة التلقيح الصناعي لا ينجح دائما |
Ted, bir kızın yatağının içinde krem şantili bir kadın iç çamaşırı giyerek beklemek işe yaramaz... | Open Subtitles | تيد الانتظار عارين في غرفة سرير فتاة متردياً ملابس نسائية فيها كريمه كثيفة لا ينجح .. ِ |
Ama sen ve kızın anlamalısınız birleşme tamamen işe yaramayabilir. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهم أنت و إبنتك قد لا ينجح الإندماج على الإطلاق |