"لا يوجد شيء يدعى" - Translation from Arabic to Turkish

    • diye bir şey yoktur
        
    • diye bir şey yok
        
    • diye birşey yoktur
        
    Medyum diye bir şey yoktur. Şimdi de böyle mi diyorsunuz? Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى الوسطاء الروحانيين - هذا ما تقوله الآن -
    Kara büyü diye bir şey yoktur. Open Subtitles لكن لا يوجد شيء يدعى السحر الاسود
    Kara büyü diye bir şey yoktur. Open Subtitles لكن لا يوجد شيء يدعى السحر الاسود
    Otopsi Kampı diye bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى مخيم لتشريح الجثث
    Ruhun ele geçirilmesi diye bir şey yok tamam mı? Open Subtitles بحقكم، لا يوجد شيء يدعى إستحواذ
    Sihir diye birşey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى السحر
    Medyum diye bir şey yoktur. Şimdi de böyle mi diyorsunuz? Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى الوسطاء الروحانيين - هذا ما تقوله الآن -
    Saç kesim kaydı diye bir şey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى سجلات قصات الشعر
    Komedi işinde cinsel taciz diye bir şey yoktur, "oyunbozan huysuz" derler sonra da artık sıkan "kızlar komik değil zaten" muhabbeti başlar hepsi de Bob Odenkirk'le bir görüşme yaptıktan sonra kendini artık iğrenç biri olarak görmeyen bir yetmişlik, kıl yumağı bir herifi yatağa atmadın diye. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى بالتحرش الجنسي في الكوميديا ستكون فقط "حاد المزاج وغير مرح" وعاجلًا غير آجل سيقولون لك هراء عبارة
    Küçük fatura diye bir şey yoktur Divya. Open Subtitles (لا يوجد شيء يدعى فاتورة صغيرة يا (ديفيا
    - Kötü kalp diye bir şey yoktur Bernie. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى قلب سيء
    Sadece Martha yüzünden de değil çünkü şans diye bir şey yoktur. Open Subtitles وليس بسبب (مارثا) أيضاً. لأنه لا يوجد شيء يدعى الحظ.
    Bütün saygımla söylüyorum, Bayan Dodd. Ruh diye bir şey yoktur. Open Subtitles مع فائق الإحترام سيدة (دود) لا يوجد شيء يدعى بالروح
    Canavar diye bir şey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى وحوش
    Ama mükemmellik diye bir şey yok. Open Subtitles لكم لا يوجد شيء يدعى الكمال
    Burası federal bir tesis Bay Bray ve federal olarak yasal Marihuana kullanımı diye bir şey yok. Open Subtitles هذه معهد فيدرالي يا سيد (براي)، وبشكل فيدرالي لا يوجد شيء يدعى بتدخين قانوني للماريجوانا.
    Erkek çiçeği diye birşey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شيء يدعى ورود رجل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more