"لا يوجد وقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Zaman yok
        
    • vakit yok
        
    • zamanımız yok
        
    • Vaktimiz yok
        
    • vaktim yok
        
    • vakit kalmadı
        
    • Zamanımız kalmadı
        
    Biz bu Yeni Dünya'yı inşa ederken şairlerin aşkı için Zaman yok. Open Subtitles بينما نحن نبني هذا العالم الجديد هناك لا يوجد وقت لحب الشعراء
    Eğer gerçekten 2 derecelik senaryoyu önlemek istiyorsak, harekete geçmek için şu andan başka bir Zaman yok. TED إذا كنا نريد تجنب سيناريو الدرجتين، لا يوجد وقت أفضل من الآن للتحرك.
    Yeniden hızlanmak için vakit yok. Open Subtitles لا يمكننا تقليل السرعة لا يوجد وقت لزيادتها ثانية
    Açıklayacak vakit yok. Open Subtitles أين كنت؟ لا يوجد وقت للشرح فقط تعالى معى
    Çok fazla insan var. Deneme çekimleri için zamanımız yok. Open Subtitles يوجد العديد من الأشخاص ينتظرون دورهم لا يوجد وقت لدينا
    -Bu oyunlara Vaktimiz yok! Open Subtitles لا يوجد وقت لهذه الألعاب يجب أن نصل الى الساحة
    Bir sorun varsa, yeteri kadar Zaman yok. TED وإذا ما حدثت مشكلة، لا يوجد وقت كاف لتفاديها.
    Cevap için 3 Cevap için 2 Cevap için 1 Son hücredeki tam tavşan sayısını hesaplamak için yeterli Zaman yok. TED الحل خلال 3 ثواني خلال ثانيتين خلال ثانية واحدة لا يوجد وقت كافٍ لحساب عدد الأرانب في آخر خلية.
    Parasızlıktan önce. Şimdiyse, Zaman yok. Open Subtitles قبل المسلسل، لم يكن هناك مال الآن، لا يوجد وقت
    -Tahtayla örtebiliriz. -Buna Zaman yok. Open Subtitles ـ يمكننا تغطية النوافذ جيداً ـ لا يوجد وقت لذلك
    Düşünmek için zamana ihtiyacım var ve hiç Zaman yok. Open Subtitles احتاج الوقت للتفكير بذلك ولاكن لا يوجد وقت
    Bir onerim var, cunku gercekten fazla Zaman yok. Open Subtitles أنا لدي اقتراح لأنه حقا لا يوجد وقت كافي
    - vakit yok! - Başarabiliriz! - Haydi! Open Subtitles لا سوف يصطدم بنا مازلنا يمكننا العبور لا يوجد وقت كافى
    Bugün çok güzel bir gün olacak, yine de abuk sabuk şeyler için vakit yok. Open Subtitles اليوم سيكون يوماً رائعاً مع ذلك، لا يوجد وقت لأضيّعه في التسكّع
    vakit yok. Open Subtitles لا يوجد وقت هل تعلم مدى الضرر الذى احدثته ؟ اعتبر عائلتك ماتت
    - Yapmalısın! vakit yok! Şimdi! Open Subtitles عليك أن تقومي بذلك لا يوجد وقت الآن ارجوك
    - Tamam, çantamı odama bırakayım. - vakit yok. Open Subtitles أحتاج الوصول لحقيبتي في المكتب لا يوجد وقت
    Hayır. Yeterli zamanımız yok. Birkaç tane daha donmuş Baxter'ımız olur. Open Subtitles كلا، لا يوجد وقت كافي، ربما نتسبب بتجمد العديد من الناس
    Tartışacak, boşa geçirecek zamanımız yok. Open Subtitles لا يوجد وقت للجدال لا يوجد إحتمالية للخطأ
    Fazla Vaktimiz yok ve toparlanmalıyız. Toparlanmak mı? Open Subtitles إدخلوا لا يوجد وقت , يجب نحزم أغراضنا نحزم
    Nasıl bildiğimizi anlatacak Vaktimiz yok, fakat biliyoruz. Open Subtitles لا يوجد وقت لكي نجعلك تفهم أننا نعلم لكننا نعلم
    Affedersiniz, gevezelik için vaktim yok. Bu adam burada mı? Open Subtitles المعذرة لا يوجد وقت للترهات أيقيم هذا الرجل هنا ؟
    Lenfomam ve endişelerim arasında uyumaya vakit kalmadı. Open Subtitles بين حالة القلق وسرطان الغدد اللمفاوية لا يوجد وقت جيد للراحة
    Zamanımız kalmadı. Taşı hemen almalısın. Open Subtitles لا يوجد وقت علينا ان نأخذ الحجر الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more