"لا يُمكنك فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapamazsınız
        
    • Yapamazsın
        
    Bu tür bir işte parasız bir şey yapamazsınız. Open Subtitles لا يُمكنك فعل أيّ شيءٍ بالفعل في أي نوعٍ من الأعمال بِدون المال
    - Hayır... bunu yapamazsınız. Open Subtitles -لا، لا، لا أيها الشرطي،، لا يُمكنك فعل هذا
    Bunu yapamazsınız. Open Subtitles لا يُمكنك فعل هذا
    Ve sen hiç bir şey yapmayacaksın. Çünkü hiç bir şey Yapamazsın. Open Subtitles وإنّك لن تفعل أيّ شيء، لأن لا يُمكنك فعل أي شيء.
    - Gerçekten büyük bir sorun. - Hayır, değil... Bunu Yapamazsın, tamam mı? Open Subtitles مُشكلة كبيرة جداً، لا يُمكنك فعل ذلك، إتفقنا؟
    Bunu yapamazsınız. Open Subtitles لا يُمكنك فعل ذلك.
    - Hayır, bunu yapamazsınız. Open Subtitles كلا، لا يُمكنك فعل ذلك. -ولما لا؟
    Kadın: Bunu yapamazsınız! TED المرأة: لا يُمكنك فعل ذلك!
    Bunu yapamazsınız? Open Subtitles لا يُمكنك فعل ذلك .
    Bunu yapamazsınız! Open Subtitles لا يُمكنك فعل بهذا!
    Hayır, bunu yapamazsınız! Open Subtitles لا! لا، لا يُمكنك فعل هذا!
    Bunu yapamazsınız! Open Subtitles لا يُمكنك فعل ذلك . -تراجع .
    Hayır. Bunu Yapamazsın. Bunu bana atamazsın. Open Subtitles . لا ، لا يُمكنك فعل ذلك . لا يُمكنك أن تقلب الأمور
    Dövüş ya da uçuş doğal bir içgüdüdür, Ama sen o hücrede ikisini de Yapamazsın. Open Subtitles الصمود والقتال أو الهرب هي غرائز طبيعية لكن لا يُمكنك فعل أى منهما بتلك الزنزانة
    Dışarı çıktım. Bunu Yapamazsın. Open Subtitles ـ خرجتُ للخارج ـ لا يُمكنك فعل هذا
    Angie, bunu Yapamazsın. Bunu yapma. Open Subtitles أنجى ، لا يُمكنك فعل هذا ، لا تفعلى هذا
    Çek şu ellerini. Bunu Yapamazsın. Open Subtitles إبعِد يديَك عنّي، لا يُمكنك فعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more