Bu konuda sana yardım etmeyi çok isterdim ama ne yazık ki zamanlaman daha kötü olamazdı. | Open Subtitles | وليس هناك شيء أحب فعله أكثر من مساعدتك، لكن لسوء الحظ توقيتكِ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أسوأَ. |
Jordan, inan bana, evlilik sonrası anlamsız seksten, evleneceğin bir sonraki adam kadar hoşlanıyorum ama zamanlaman daha kötü olamazdı. | Open Subtitles | الأردن، يَعتقدُني، أَتمتّعُ ببلا معنانا جنس ما بَعْدَ الطلاق نفس قدر بينما الرجل القادم الذي تَتزوّجُ سَ، لكن توقيتكَ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أسوأَ. |
Daha iyi olamazdı. | Open Subtitles | أوه، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أفضلَ. |
Bu adamı bulmalıyız, çok zor olmasa gerek. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَ هذا الرجلِ، الذي لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ صعبَ. |
Bundan daha iyi bir evlilik olamaz... | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أفضل مِنْ هذا. |
Daha iyi olamazdı. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أفضلَ. |
Bu kılıkta pek kolay olmasa gerek. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سهلَ في ذلك getup. |
Akıllı ve zeki bir profesör de dahil koca bir kampüsü kandırmak hiç kolay olmasa gerek. | Open Subtitles | هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سهلَ لخَدْع كامل حرم جامعي الطلابِ الصمِّ بضمن ذلك a يَآْلمُ، الأستاذ الشاطر. |
Bundan daha iyi bir evlilik olamaz... | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أفضل مِنْ هذا. |