"لبضعة دقائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç dakikalığına
        
    • Birkaç dakika
        
    • kaç dakika
        
    • kaç dakikalığına
        
    Fakat bunu motora zarar vermeden önce birkaç dakikalığına sürdürebiliriz. Open Subtitles لكن يمكننا تحمل هذا لبضعة دقائق فقط قبل تضريرّ المحرك
    Sadece birkaç dakikalığına yukarıya gelebilir miyim diye soracaktım. Kişisel bir şey. Open Subtitles كنت أتسائل فقط اذا كان يمكننى الصعود لبضعة دقائق.
    Takım topu kaptırmış bu yüzden Birkaç dakika için giremeyeceğiz. Open Subtitles فريق الأحداث القوا الكرة لذلك لا يمكننا الدخول لبضعة دقائق
    Tek istedigim beni dinlemeniz, sadece Birkaç dakika. Open Subtitles كل مااريدُه أَنْ تَستمعيُ لي. فقط لبضعة دقائق.
    Onlar gittikten sonra 911'i aramak için bir kaç dakika beklemek zorundaydım. Open Subtitles كان من المفترض ان أنتظر لبضعة دقائق حتى يغادروا لكي اطلب الشرطة.
    Bir kaç dakika yalnız kalmak isteyeceğinizi düşündüm. Open Subtitles فـكـَّرت أنكم تريدون البقاء لوحدكم لبضعة دقائق
    Acaba Clark'ı birkaç dakikalığına ödünç alabilir miyim Bay Kent? Open Subtitles أيمكنني الذهاب مع كلارك لبضعة دقائق سيد كينت
    Şey, sadece birkaç dakikalığına ve sonra onlar da alışeriş merkezine geri geldiler. Open Subtitles حسناً فقط لبضعة دقائق و من ثم عادوا إلى مركز التسوق
    Parkta birkaç dakikalığına güvende olabileceğiz. Open Subtitles يجب أن نكون بمأمن فى هذا المُتنزه لبضعة دقائق
    Affedersiniz, birkaç dakikalığına burada durabilir miyim? Open Subtitles مرحباً ، أنا آسفة هل بإمكاني البقاء في الخارج لبضعة دقائق ؟
    birkaç dakikalığına aşağı inerim, ...böylece çalışıyormuşum gibi gözükür. Open Subtitles وسأعود للأعلى لبضعة دقائق لكي يبدو أنني أعمل.
    Evet, ama... Şuanda müşterimle görüşüyorum. Rica etsem birkaç dakikalığına dışarda bekler misiniz? Open Subtitles ولكني مع زبون حالياً ، إذا لم تكن تمانع أن تنتظر في الخارج لبضعة دقائق فقط
    Acaba sizinle Birkaç dakika konuşabilir miyiz? Open Subtitles نريد ان نعرف إن كان ممكنا أن نتحدث معك لبضعة دقائق
    - Geri gelmesi Birkaç dakika sürebilir. Open Subtitles ربما نكون قادرين على إيقافهم لبضعة دقائق
    Birkaç dakika kapıya bakmasını rica ettim. Open Subtitles لذا طلبت من ذلك الرجل أن يحرس الباب لبضعة دقائق.
    Evet sağol. Bayan O'Connor ile Birkaç dakika konuşmak istiyorum. Open Subtitles أودّ التحدث مع الآنسة أوكونور لبضعة دقائق
    En azından Birkaç dakika keyini çıkarabilirsin. Open Subtitles على الأقل أنت يجب أن تقضي وقتا ممتعا لبضعة دقائق.
    Kıç kısmı tıpkı bir mantar gibi bir kaç dakika daha su yüzeyinde kaldı sonunda saat 2:20 de sonsuzluğa gömüldü. Open Subtitles المؤخرة تمايلت مثل الفلينة لبضعة دقائق . . طفحت، وذهبت للأسف أخيرا حوالي 2.20 صباحا
    Bu bir kaç dakika için bir yanma duygusu verebilir dostum. Open Subtitles هذا سيجعلك تحسّ بشعور غريب لبضعة دقائق يا رفيق
    Baba, seninle bir kaç dakika yalnız konuşabilir miyiz? Open Subtitles ابي, هل يمكنني ان اتحدث معك لبضعة دقائق, بمفردنا
    Bay Sloan'la bir kaç dakikalığına görüşmek istiyorduk. Open Subtitles نحن نريد أن نتحدث مع السيد سلون لبضعة دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more