"لبقية اليوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Günün geri kalanında
        
    • Günün kalanında
        
    • tüm gün
        
    • bugün için
        
    • Gün boyunca
        
    • Günün kalan
        
    • bugünlük izin
        
    • Günün geri kalanını
        
    • günün geri kalanı için
        
    Tüm sınıf hırçınlaştı ve Günün geri kalanında düzelemedik. TED وصار الفصل بكامله سريع الإنفعال ولم نتعافى من ذلك لبقية اليوم
    Bana kalırsa adamlar Günün geri kalanında dinlenebilirler. Open Subtitles بالنسبة لي ، يمكن لهؤلاء الرجال أن يحصلوا على إجازة لبقية اليوم
    Böylece benimle dilediğiniz her şeyi tartışır ve Günün geri kalanında yine susarsınız. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتحدث فيما تشاء, ثم تبقى صامتاً لبقية اليوم.
    Planımız şu gidip bir şeyler içelim, biraz müzik dinleyip Günün kalanında biraz rahatlayalım. Open Subtitles هيا نذهب من هنا, نشرب شيئاً ونستمع للموسيقى ونتسكع لبقية اليوم ما رأيك بذلك؟ إنه رائع وأتمنى لو أستطيع لكن لدي عمل
    Aslında neredeyse tüm gün, ve gecenin büyük bir bölümünde. Open Subtitles خارج، في الواقع، لبقية اليوم ومعظم الليل، على الرغم من.
    bugün için işten izin al. Open Subtitles ويتحسن الاتفاق بالنسبة إليه لذا خذ إجازة لبقية اليوم
    Ortalama bir taksi şehir sokaklarımızda saatte 18,5 km hızla gidiyor ve görünüşe göre öyle devam ediyorlar tüm gün boyunca. TED متوسط سرعة سيارات الأجرة في شوارع مدينتا هو 11.5 ميل في الساعة، ويتضح أن ذلك المعدل يبقى ثابتاً لبقية اليوم.
    İnşallah, iyi şansımız Günün geri kalanında devam eder. Open Subtitles إرادة الله وحظنا الجيد سيستمران لبقية اليوم
    Onu son gördüğün gün, Günün geri kalanında neredeydin bilmemiz gerek. Open Subtitles آخر مرة رَأَيْتَها نحتاج أن نعرف أين كنت لبقية اليوم
    Koç bunu koşu yaparken telefonu yardımıyla nabzını ölçmek için kullanıyor ve Günün geri kalanında bunu sen takacaksın. Open Subtitles الكابتن يستخدم هذا لمراقبه قلبه مع هاتفه بينما يجري سوف ترتديه لبقية اليوم
    Evet ama Günün geri kalanında burada bulunman gerekiyor. Open Subtitles اجل ،، لكن لبقية اليوم تحتاجُ أن تراكَ هنا
    Günün geri kalanında ne üzerinde çalışacaksanız, unutun gitsin. Open Subtitles حسناً، أياً كان ما تفعلونه أريدكم أن تنسوه لبقية اليوم
    İki hastam daha var, Günün geri kalanında tamamen özgürüm. Open Subtitles إذن اسمعي، أنا عندي اثنتان من المرضى وبعدها أنا متفرغ لبقية اليوم
    Böylece Günün geri kalanında lisede İngilizce öğretmenliği yapmaya devam edebiliyorum. Open Subtitles وهكذا سيكون لدىّ وقت كافى للعودة إلى التدريس فى الوقت المناسب، لبقية اليوم
    Günün geri kalanında, seni her 15 dakika bir kontrol edeceğim. Open Subtitles لبقية اليوم , سجلي دخولك بكل خمسةَ عشر دقيقة.
    Günün kalanında 405'in doğusunda kal. Tabii ipek gömleğinin üzerindeki külden rahatsız olmazsan. Open Subtitles أجلس في شرق شارع 405 لبقية اليوم إلا إذا كنت تريد تحصل على رماد في بدلتك الحريرية
    Bu bizimde Günün kalanında serbest olduğumuz anlamına mı geliyor? Open Subtitles هل هذا معناه أننا سنخرج لبقية اليوم أيضاً ؟
    bugün için epey doluyum. Open Subtitles حسنا جدولي محجوز بالكامل لبقية اليوم
    Biliyorsun, istersen... Eve gitmek istersen, ve tüm gün boyunca dinlenmek istersen... Önemli değil. Open Subtitles لا أمانع إذا أردت الذهاب إلى المنزل وأخذ إجازة لبقية اليوم
    Evet, Günün kalan zamanında kafamda yer edecek. Open Subtitles نعم ، هذا سيكون في ذهني لبقية اليوم
    David'e bugünlük izin vereceğim. Open Subtitles سأقوم بإرسال (ديفيد) للمنزل لبقية اليوم...
    Günün geri kalanını da alabilir, o yüzden ayarladıklarını iptal ettim. Open Subtitles قد يستغرقني لبقية اليوم,لذا ألغ جميع من حجزت لهم
    Eğer evine gitmek isteyen varsa günün geri kalanı için geçici eleman çağırabilirim. Open Subtitles إذا أحد منكم يريد الذهاب إلى البيت سأتصل بطاقم العمل المؤقت لبقية اليوم, إتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more