Eğer onun başına bir şey gelirse hayatım boyunca pişman olacağım. | Open Subtitles | لو عِنْدَهُ أيّ حادث أنا سَأَنْدمُ لبقيّة حياتي |
O acıyla, hayatım boyunca yaşayacağımı düşünüyordum ki eşiniz beni iyileştirdi. | Open Subtitles | ظننت أنني سأعيش بهذا الألم لبقيّة حياتي ثمّ عالجني زوجكِ |
Hayatımın geri kalanında, her gün kenara gelmek zorunda olacağım söylenmişti. | Open Subtitles | بلّغوني أنهُ علي الإقتراب منه كُل يوم، لبقيّة حياتي |
Hayatımın geri kalanında hemen yanı başında olmak istiyorum. | Open Subtitles | فأنا أريد البقاء معكِ هنا لبقيّة حياتي |
Ömrümün sonuna kadar bunu çekeceğim. | Open Subtitles | -و هذا لبقيّة حياتي . |
Hayatımın sonuna kadar garson olmak istemiyorum sadece. | Open Subtitles | أنا لا أريد أنّ أعمل كنادلة لبقيّة حياتي. |
Hayatımın geri kalanının sadece bunun için yaşayabilirim. | Open Subtitles | أظنّني أستطيع العيش على هذا لبقيّة حياتي. |
Seni görmeye gelmezsem ömrümün geri kalanında bundan pişmanlık duyacağımı anladım. | Open Subtitles | أدركتُ بأنه في حالة لم آتي لرؤيتكِ فسأندم على هذا لبقيّة حياتي |
Sadece işimi yapıyorum ve hayatım boyunca et veya süt ürünü veya benzeri bir şey yemeyi düşünmüyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بأشيائي، و لا أخطط لتناول اللحم و الألبان أو ما شابهها لبقيّة حياتي. |
Yaptıklarım hayatım boyunca peşimi bırakmayacak. | Open Subtitles | الأشياء التى فعلتها، ستطاردني لبقيّة حياتي |
O zaman da seninle dans etmek istemiştim, ve geri kalan hayatım boyunca da her gün seninle dans etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد الرقص معكِ بعد ذلك، وأريد الرقص معكِ كل يوم لبقيّة حياتي. |
Bu alçak heriflere, alçak heriflerin arkadaşlarına, veya arkadaşlarının arkadaşlarına yaptıkların yüzünden, geri kalan hayatım boyunca benim peşime düşecekler. | Open Subtitles | بعد ما فعلته مع هؤلاء الأوغاد أو أصدقائهم أو أصدقاء أصدقائهم سيلاحقني لبقيّة حياتي... |
Hayatımın geri kalanında. | Open Subtitles | لبقيّة حياتي. ولا أنا أيضًا، (ليكس). |
Şimdilik sadece burdan başlamaya ne dersin, umarım yaptıklarımı neden yaptığımı anlarsın ki bende Hayatımın geri kalanında Steve'in bakışlarına mağruz kalmam. | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا بهذا فحسب ثم لنأمل أنّك ستتفهمين لمَ فعلتُ ما فعلته... ثم لن يكون عليّ تحملّ تحديق (ستيف) إليّ لبقيّة حياتي. |
Hayatımın sonuna kadar burada kalsam şu dünyada benden mutlusu olmaz. | Open Subtitles | أتعرفين، أعتقد أنّي سأكون سعيداً للبقاء هنا لبقيّة حياتي. |
Artık Hayatımın sonuna kadar bunu kızımla ilişkimin bir sembolü olarak hatırlamayı seçebilirim. | Open Subtitles | الان، يمكنني إختيار تذكر ذلك لبقيّة حياتي ببقائي كرمز للتواصل مع إبنتي. |
Hayatımın geri kalanının nasıl geçeceği gibi. | Open Subtitles | كما سأكون لبقيّة حياتي. |
Sanırım ömrümün geri kalanında burada kalsam hiç şikâyet etmezdim. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سأكون سعيداً ببقائي هنا لبقيّة حياتي. |