"لتأجيج" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Bunlarin hepsi sagci kesimin insanlari vampirlerden korkutmak için düzenledigi basarili bir oyunun parçasi. Open Subtitles كل هذا جزء من مجهود متضافر من حزب اليمين الهامشي لتأجيج خوف مصاصي الدماء
    Bunların hepsi sağcı kesimin insanları vampirlerden korkutmak için düzenlediği başarılı bir oyunun parçası. Open Subtitles كل هذا جزء من مجهود متضافر من حزب اليمين الهامشي لتأجيج خوف مصاصي الدماء
    Jüriyi galeyana getirmek ve müvekkiline anlayış göstermesini sağlamak için yapılmak istenen bariz bir girişim sadece. Open Subtitles سيدي القاضي إنها إحدى المحاولات المكشوفة لتأجيج مشاعر هيئة المحلفين
    Bunu sihrini ateşlemek için kullanacağım. Bunu çok uzun zaman önce öğrendim. Open Subtitles وأستعملها لتأجيج السحر، نعم تعلّمتُ ذلك قبل وقت طويل
    Belki birileri o işaretleri, Protestanları zan altında bırakmak ve onlara karşı nefreti arttırmak için yapmıştır. Open Subtitles قد يكون شخص متعمد ربط العلامة مع البروتستانت، باستخدامها لتأجيج نيران الكُره نحوهم
    Halkın öfkelenmesi için yapabileceğin her şeyi yap. Open Subtitles افعلى كل ما بوسعك يمكنك لتأجيج غضب الجمهور على الصعيد الوطني
    Halkın öfkesini arttırmak için ne gerekiyorsa yap. Open Subtitles افعلى ما بوسعك لتأجيج غضب الجمهور على الصعيد الوطنى
    Ancak sürdürebilirliği sisteme dayalı çözümleri beslemek için bir parametre, bir ölçüt olarak kullanmayla ilgili olarak, çünkü az önce bu basit ürünlerle size gösterdiğim gibi, bu büyük sorunlara katkıda bulunuyorlar. TED ولكن في ما يتعلق باستخدام الاستدامة كمعيار , كعلامة لتأجيج الحلول المعتمدة على النظم لان كما وضحت بواسطة هذه المنتجات البسيطة هم يشاركون في هذه المشاكل الهائلة
    Kalabalıkları kışkırtmak için ayaktakımı aktörlerini kullanıyor. Open Subtitles باستخدام ممثلية الحقراء,لتأجيج الجماهير
    Politikayla medyayı, halkı kışkırtmak ve hayatı boyunca annesinin istismarına tanıklık etmiş Ryan'ı babasından nefret eden bir sosyopata dönüştürmek için kullandılar. Open Subtitles لقد إستخدموا السياسة ، الإعلام ( لتأجيج الغضب الشعبي وتحويل (رايان الولد الذي قضى كل عمره في مشاهدة سوء المعاملة التي تتعرض لها والدته
    Tutkularımı alevlendirmek için mi? Open Subtitles لتأجيج عاطفتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more