Belki bir gün beni oraya götürmeni sağlamalıyım. | Open Subtitles | ربما يجب أن أحصل عليك لتأخذنى هناك يوماً ما |
Zengin çocuk.beni 11'de kaldır. Sonra da gidiyoruz.Anladın mı tombiş? | Open Subtitles | ستمر لتأخذنى فى الحادية عشر ثم نأخذ ديكى |
beni okul kapısından al. | Open Subtitles | لتأخذنى من عند باب المدرسه و تذهب بى إلى حيث شئت |
beni New York'a götürecek bir helikopter bekliyor. | Open Subtitles | أنا عندى طائرة هيليكوبتر لتأخذنى لنيويورك |
beni gelip yatağımdan kim alıyordu? beni oraya kendin götürürdün. | Open Subtitles | من قد يأتي ليخرجني من فراشي كنت لتأخذنى الى هناك بنفسك |
Niyetin beni Hollywood'a falan götürmek değil! | Open Subtitles | لم تكن لديك اى نية لتأخذنى إلى هالى وود |
Eylülde gelip beni alacak mısın? | Open Subtitles | -إذن فسوف تأتى لتأخذنى من هنا فى سبتمبر ؟ |
Bazen, bütün ışıkları söndürmeyi düşünüyorum ve onun gelip beni almasına izin veriyorum. | Open Subtitles | احيانا افكر فى اطفاء كل الانوار... ...و ادعها تأتى لتأخذنى. |
Üzgünüm. beni gelip almalısın. | Open Subtitles | انا اسفة احتاجك ان تأتى لتأخذنى |
Merhaba . Ah, beni alıyor ameliyathaneye ? | Open Subtitles | هاى ,هل جاءت لتأخذنى لغرفة العمليات؟ |
Gel, beni oğluma götür. | Open Subtitles | تعالى ، لتأخذنى الى ولدى |
- beni Sunset Motel'den al. | Open Subtitles | -تعال لتأخذنى من فندق "صنسيت " |
- Ona gelip beni almasını söyle. - Neden? | Open Subtitles | -حسنا ً , أخبرها أن تحضر لتأخذنى |
Bill, beni Logan'a götürecek bir helikopter bulmalısın. | Open Subtitles | (بيل), أحتاجك أن تحضر لى مروحية لتأخذنى إليه |
- Sen gelip beni alır mısın? - Hayır. | Open Subtitles | -حسنا ً , هل تأتى لتأخذنى ؟ |
Gel, beni al. | Open Subtitles | إحضر لتأخذنى |