"لتجعلني" - Translation from Arabic to Turkish

    • için mi
        
    • kendimi
        
    • için söylüyorsun
        
    Bu yüzden mi benimle bu yolculuktasın? Beni bir ezik gibi hissettirmek için mi? Open Subtitles هل انت في هذه الرحلة لتجعلني اشعر بأني فاشل؟
    Daha iyi hissetmem için mi söylüyorsun? Open Subtitles هل ، هل تقول ذلك فقط لتجعلني أشعر بشكل أفضل؟
    Beni Castle'la yıldönümü yemeğinden alıkoymak için mi mesaj attın? Open Subtitles هل بعثت لي الرسالة لتجعلني انهي عشاء عيد زواجي مع كاسل ؟
    Hayır, konuşamam çünkü buraya ne zaman gelsem ve sana geçirdiğim haftadan bahsetsem bana kendimi berbat hissettirmenin bir yolunu buluyorsun. Open Subtitles أجل, أمانع بالحديث عنه لأنه في كل مرة أحضر إلى هنا أخبرك بشأن أسبوعي, و تجد أنت طريقة لتجعلني أشعر بالبؤس
    Bunu, kendimi daha iyi hissetmem için söylüyorsun. Open Subtitles أنت تقول هذا لتجعلني أشعر بحال أفضل
    Carl, bu yüzden mi kardeşim için iş yapıyorsun? - Beni buna almak için mi? Open Subtitles هل تعمل لصالح أخي لتجعلني أقوم بهذا؟
    beni buraya sadece bekletmek için mi çağırdın ? Open Subtitles أستدعيتني هنا لتجعلني أنتظر مثل الحمار؟
    Beni koruduğunu falan düşündürebilmek için mi? Open Subtitles لتجعلني أعتقد أنك تحميني أو ماشابه ذلك؟
    Yani... yani ne diye? Beni koruduğunu falan düşündürebilmek için mi? Open Subtitles لتجعلني أعتقد أنك تحميني أو ماشابه ذلك؟
    Bunu bana ağlamam için mi söylüyorsunuz? Open Subtitles أتخبرني بهذا لتجعلني أبكي؟
    Beni rezil etmek için mi geldin? Open Subtitles هل أتيت لتجعلني أضحوكة؟
    Hepsi tadımı daha iyi hale getirmek için mi? Elbette. Open Subtitles كل هذا لتجعلني أشهى مذاقاً؟
    Bunu kendimi iyi hissedeyim diye mi uyduruyorsunuz? Open Subtitles أنت تختلق هذه القصة لتجعلني أشعر بالتحسن؟
    Böyle sözler kullanarak kendimi aptal gibi hissetmemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل إستخدمت للتو تعابير كبيرة لتجعلني أشعر بالغباء؟
    Annem beni oraya götürdü, yani aç kaldığım için kendimi boktan hissedeyim diye. Open Subtitles لقد اصطحبتني أمي إليه لتجعلني أشعر بالسوء، تعلمن، حيال تجويع نفسي.
    Bunu sadece beni teselli etmek için söylüyorsun. Open Subtitles أنت تخبرني هذا لتجعلني أشعر بشكل أفضل
    Bunu sadece kendimi daha iyi hissetmem için söylüyorsun. Open Subtitles تقول هذا فقط لتجعلني أشعر بتحسن
    Bunları kendimi daha iyi hissetmem için söylüyorsun. Evet. Open Subtitles لتجعلني أشعر بالتحسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more