Bu yüzden Chicago'ya gelmek istedim kendi yolumu görmek için | Open Subtitles | لم افعل شيء سوى الذهاب إلى شيكاغو لتدبر أمري |
Ordumuz meteor parçalarını yok etmek için hassas bir plan hazırladı. | Open Subtitles | "حيث أن جيشنا لديه خطّة مُحكمة لتدبر أمر شظايا ذلك النيزك" |
O yüzden, fazlalıkları atmak için bizim gibi insanları işe alıyorlar. | Open Subtitles | لذا، يستأجرون أناساً مثلنا لتدبر المهمّة. |
Ve ben de bu adamla başa çıkmak için yeterince donanıma sahip olmadığım halde ayrıldım. | Open Subtitles | وقد تُركت لتدبر أمر هذا الرجل، لكن عتادي فقيرٌ جداً لتدبر أمره |
Sen uzun zaman önce korkaklık yapıp ayrılamadın diye senin başını yemek için değil. | Open Subtitles | وليس لتدبر شيئا ضدك فقد مضي وقت طويل كنت جبانا جدا في طريقة انفصالك عنها |
Buranın bugün ne kadar hayat dolu olduğunun ve her şeyin yolunda gitmesi için ne kadar uğraştığımızın bir göstergesi. | Open Subtitles | كلّا, اعني إنه فقط يدل على أن هذا المكان كان يعج بالناس و كم عملنا بجد لتدبر الأمور |
Evi çevirmen için verdim, değilmi? Eee? | Open Subtitles | المال الذي أعطيته لك لتدبر أمر المنزل ،أليس كذلك ؟ |
Kendi uygulamamda, hastalarımın kendi semptomlarını yönetmek için ilaçlarını ihtiyatlı bir şekilde kullanmalarını desteklemek konusunda çok daha yaratıcı ve esnek bir tavır takındım. | TED | في ممارستي الخاصة للطب حصلتُ على المزيد من الإبداع والمرونة في دعم مرضاي بشأن استخدام العقاقير بأمان لتدبر والتعايش مع أعراض مرضهم، والتأكيد على الأمان في استخدام العقاقير. |
Evet, öyledir ve bu fırsat için çok sağ ol. - Sana minnettarım. | Open Subtitles | وشكرا جزيلا لك لتدبر هذه الفرصة لي |
Ama bunu sağlamak için öğrenmen lazım. | Open Subtitles | ولكن ستحتاج إلى تعلمها لتدبر امورك |
İşlerinizi yoluna koymanız için size yeterli zamanı tanıyacağım. | Open Subtitles | سأمنحك وقتاً كافياً لتدبر أمور منزلك |
Bunu ayarladığınız için teşekkür ederim, Dr. Mallard. | Open Subtitles | شكرًا لك لتدبر ذلك أيها الطبيب مالارد |
Kardeşinin basında yankılanan gidişi için. | Open Subtitles | لتدبر أمر أخيك لن يكن طردا عاديا |
Kafamı toplamam için biraz yalnız kalmalıyım. | Open Subtitles | انني احتاج بعض المساحة لتدبر ذلك |
- Ne diye mazeret için benden yardım istedin? | Open Subtitles | إذن لما ستحتاجني لتدبر عذر غيابك؟ |
Yakamı bir araya getirmek için paraya ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | إحتجت للمال لتدبر معيشتي |
- Ne diye mazeret için benden yardım istedin? | Open Subtitles | "إذن لما ستحتاجني لتدبر عذر غيابك؟" |